• 跨文化语用门新兴言学分支

    Cross_culture pragmatics is a branch of a newly_rising linguistics.

    youdao

  • 行为研究跨文化学的重要课题之一。

    The study of speech acts is an important focus in cross-cultural pragmatics.

    youdao

  • 什么是跨文化语用能力大学生如何获取成为人们关注焦点

    What cross-cultural pragmatic competence is and how college students may achieve this have become issues of major concern.

    youdao

  • 交际中的跨文化语用失误中国学生学习经常遇到的现象。

    It is rather common for Chinese students to encounter intercultural pragmatic failures in foreign language learning.

    youdao

  • 此外文化已经研究的重点集中跨文化语境中的拒绝行为

    In addition, the cross-cultural pragmatics has paid considerable attention to the various strategies that speakers deploy when performing the speech act of refusal.

    youdao

  • 纵观跨文化语用失误文章论著,我们发现试对象几乎专业学生

    Scanning the works and articles about pragmatic failure, we find that the subjects being investigated are almost all English majors.

    youdao

  • 关联理论框架是否可以来支撑跨文化语用失误研究本文讨论一个重点。

    Why RT can be relied upon for a study of cross-cultural pragmatic failure is one of emphases of my thesis.

    youdao

  • 文化研究包括三个层面:跨文化语用言学跨文化社交语用语用学。

    Cross cultural pragmatics includes the study of cross cultural pragmalinguistics, cross cultural sociopragmatics and interlanguage pragmatics.

    youdao

  • 请求作为一种具体行为跨文化研究语用研究领域一直倍受关注。

    Request, as a specific speech act, has been widely studied in the fields of cross-cultural pragmatics and interlanguage.

    youdao

  • 本文的作者创建了一个跨文化关联-顺应模式进行学理论的分析阐释

    The author has proposed a cross-cultural pragmatic model of relevance-adaptation, and given an analytical investigation and explanation to this model from the perspective of pragmatics.

    youdao

  • 交流学习最终目的,因此外学习者需要更好的应对尽可能避免文化语用失误

    Communication being the final goal for learning a foreign language, pragmatic failure should be duly dealt with and avoided as much as possible to achieve successful cross-cultural communication.

    youdao

  • 跨文化研究对于翻译原则把握、翻译特殊现象不可译性等能做出合理的解释以及方向性的指导。

    Cross-cultural pragmatics provides some reasonable explanation and directions for the understanding of translating principles and some special linguistic phenomena such as untranslability.

    youdao

  • 文章试从文化角度分析交际中的跨文化语用失误探讨造成这种现象的原因提出克服这种现象的相应措施。

    This paper analyses intercultural pragmatic failure in communication, discusses the reasons and presents some measures to avoid the failure.

    youdao

  • 随着研究视角扩大社会文化因素进入了行为研究的范围进而导致了行为理论跨文化语用行为理论的产生。

    With the broadening of research scope, context, social and cultural factors are taken into consideration, thus giving birth to pragmatic act theory and cross-cultural pragmatic act theory.

    youdao

  • 委婉现象研究有助于培养文化交际意识避免失误

    The study on euphemism phenomenon helps to cultivate the consciousness of cross cultural communication and avoid pragmatic errors.

    youdao

  • 这个层面上对意义分析是以语用行为理论跨文化交际理论为基础的。

    The analysis of the contextual meaning at the second level is based on the theories of speech acts of pragmatics and cross-culture communication.

    youdao

  • 差异文化交际交际双方由于文化背景不同表达习惯不同因而在过程中表现出差异。

    Pragmatic differences are the differences emerged in the use language between the two sides in intercultural communication due to their different cultural background and different ways of expression.

    youdao

  • 探讨对比不同文化背景下面子差异策略有助于人们文化交际的实践避免语用失误

    It is very useful to explore the differences of face perception and language strategies in Chinese and Western cultures in order to avoid pragmatic failure in cross-cultural communication.

    youdao

  • 本文主要探讨文化注释社会言学跨文化交际学的关系

    This paper discusses the relationships between cultural Note and Social Linguistics, Intercultural Communication and Pragmatics.

    youdao

  • 中介研究跨文化对比研究为主,很少涉及学习者第二现象的习得特征。

    The focus of Interlanguage Pragmatics research has predominantly been on second language use, rather than development.

    youdao

  • 避免跨文化交际中的语用失误必须了解双方文化背景

    In order to avoid pragmatic failures in intercultural communication, the cultural backgrounds of languages should be learned.

    youdao

  • 教学克服迁移影响语用迁移培养学生跨文化交际能力

    In English teaching, we should overcome the influences of negative transfer and cultivate students' cross-cultural communicative ability with positive transfer in pragmatics.

    youdao

  • 社交失误主要原因在于学习者缺少目的文化知识接触缺乏文化差异意识

    Major causes are the inadequate knowledge of and insufficient exposure to the target cultures, as well as the lack of awareness of intercultural differences.

    youdao

  • 文化交际中,模糊使受到社会文化价值差异的限制,否则会造成语用失误。

    The author points out that in cross cultural communication, the usage of vague terms should be effected by different social culture value.

    youdao

  • 隐含意义翻译语用翻译的核心问题。 它对跨文化翻译中的典故文化内涵传达具有很大启示作

    Translation of pragmatic implicature, being the focus of pragmatic translation, has shed considerable light on the conveyance of cultural connotations of allusions in cross-cultural translation.

    youdao

  • 本文90名专业的本科学生对象研究分析跨文化交际语用能力焦虑心理的相关性

    This essay makes a research and analysis about the relationship between the intercultural pragmatic competence and language anxiety, with 90 non - English - major students as the study object.

    youdao

  • 本文根据逻辑义学理论文化语用学理论说明在广告篇中存在文化预设文化预设。

    According to the theory of logic semantics and culture pragmatics, there exist inter-cultural presupposition and Tran cultural presupposition.

    youdao

  • 文化交际中的语用失误影响交际效果造成交际失败,使得交际双方产生矛盾冲突乃至敌对,影响极大。

    Pragmatic failures in cross cultural communication will affect the communicative effect, and causes communicative failures which result in contradictory conflict or even hostility.

    youdao

  • 文化交际中的语用失误影响交际效果造成交际失败,使得交际双方产生矛盾冲突乃至敌对,影响极大。

    Pragmatic failures in cross cultural communication will affect the communicative effect, and causes communicative failures which result in contradictory conflict or even hostility.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定