本文的第一部分介绍了英语教学阶段为什么要涉及跨文化教学。
The first part of this paper introduces why English teaching stage concerns about the cross-cultural teaching.
鉴于母语正负迁移,尤其是文化迁移的存在,跨文化教学便尤显必要和重要。
In view of L1 transfer, especially culture transfer, transcultural education seems to be very necessary and important.
本文论述了跨文化教学的内容和必要性,阐述了在英语教学中如何进行跨文化教学。
This article introduces the relationship between them and how to combine them naturally in language teaching.
这也就意味着我们在初中阶段的英语教学中渗透跨文化教学来提高学生的跨文化意识。
That means we should carry out cultural teaching in junior middle school and improve students 'intercultural awareness.
隐蔽文化及其教学是跨文化教学中一个比较新的课题,由于其隐蔽性,往往难以察知。
The paper analyses a text as a case study and explores the covert culture and its teaching.
培养学习者自觉的跨文化意识以及对不同文化的敏感性和洞察力,使学习者成为具有跨文化交际能力的高素质人才,已成为新世纪跨文化教学的主要目标。
How to cultivate students' intercultural awareness and sensitivity and improve their intercultural competence have become the urgent tasks to be fulfilled by teachers of intercultural learning.
英语教学的根本目的就是要实现跨文化交际。
The aim of English teaching is to achieve cross culture communication.
外语教学中强调了解目的语文化和培养跨文化交际能力的重要性已经为外语教育者所认同。
The importance of understanding target culture and developing cross-cultural communicative competence has been acknowledged in the foreign language teaching (FLT) circle.
在外语教学中,我们既要向学生传授语言知识,还要传授社会文化知识,以培养他们的跨文化交际能力。
In foreign language teaching (FLT), we should teach students both language knowledge and sociocultural knowledge so as to develop their cross cultural communicative competence.
高校英语教学中要注重文化因素,培养学生跨文化交际的能力。
The English teaching in college must pay attention to the cultural factors and foster students inter-culture communication ability.
随着跨文化交际学科的崛起,越来越多的人开始对外语教学中的文化因素产生兴趣。
With the development of cross-cultural communication, more and more people are beginning to show interest to culture of foreign language teaching.
针对如何进行跨文化交际,提出了以文化为大背景进行教学的策略。
What's more, the culture based on teaching strategy is proposed in view of cross-culture communication.
将跨文化交际融入到语言教学中,那不仅是单纯的语言交际的英语课,而且还是欣赏外国文化的课堂。
The Trans-Culture human relations will integrate to the language teaching, not only that is the pure language human relations class in English, moreover appreciates the foreign culture the classroom.
本文在理论上,我们论述:跨文化知识、文化,英语教学及在文化与英语教学的关系。
In the terms of theory, we discuss about cross-cultural competence, culture, English teaching and the relationship between the culture and English teaching.
外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,就是为了与不同文化背景的人进行交流。
Foreign language teaching's primary purpose is to realize the Trans-Culture human relations, is for carries on the exchange with the different cultural context person.
本文分析和总结了大学俄语基础教学阶段和应用提高阶段跨文化交际能力培养的方法和策略。
This paper analyzes and summarizes the methods and strategies for developing intercultural communicative competence at the elementary stage and stage of application and improvement of college Russian.
教学中,传授跨文化知识可以根据不同的课程特点进行。
In teaching, we teach cross - culture knowledge according to various subjects' characterizations.
本文针对这一现象,拟从跨文化意识培养的角度对文化教学中存在的一些误区进行探讨,并提出一些走出误区的对策。
Aimed at this, this paper discusses some wrong areas in cultural teaching from cross-cultural consciousness and puts forward some countermeasures.
文化;文化教学;高中英语教学;跨文化交际能力。
Culture; Culture Teaching; Senior English Teaching; Intercultural Communicative Competence.
外语教学的目的是提高学生的跨文化交际能力,包括文化知识和文化意识。
The objective of foreign language teaching is to improve the students' intercultural communicative competence, consisting in cultural knowledge and culture awareness.
在教学中应重视培养学生的跨文化交际意识,重视中外文化的差异。
We should take seriously in the teaching to raise student's Trans-Culture human relations consciousness, takes the Chinese and foreign culture the difference.
在教学中,教师应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展跨文化知识的内容和范围。
In the teaching, the teacher should act according to student's age characteristic and the cognitive capacity, expands the Trans-Culture knowledge gradually the content and the scope.
音乐、网络、词汇和语法是英语教学中实施跨文化教育的主要途径。
Music, network, vocabulary and grammar are the major approaches through which to practise across-culture education in English teaching.
通过问卷调查、课堂观察和访谈等方式对大学英语教学中的跨文化交际能力培养现状进行了调查研究。
An investigation is made into the status quo of the development of students' intercultural communicative competency in English teaching through questionnaires, classroom observation and interviews.
旨在提高大学生跨文化交际能力的大学英语教学面临着新的挑战。
And college English teaching which focuses on improving students' inter-culture communication ability faces a new challenge.
跨文化交际研究对中国英语教学界正产生越来越重要的影响。
Intercultural communication research is exerting more and more important influence upon the EFL teaching in China.
在五年一贯制的高职教育专业英语教学中,跨文化意识的引入显示出特别的必要性与可行性。
In the teaching of specialized English in Five-year higher vocational education, the introduction of cross-cultural consciousness is of extra necessity and importance.
大学英语的教学目的是使学生在跨文化交际中能够正确、恰当地运用英语。
The aim of college English teaching is to cultivate students' competence to apply English correctly and appropriately in cross-cultural communication.
大学英语的教学目的是使学生在跨文化交际中能够正确、恰当地运用英语。
The aim of college English teaching is to cultivate students' competence to apply English correctly and appropriately in cross-cultural communication.
应用推荐