对神秘学的兴趣趋向于仪式性魔术而非巫术。
Interest in the occult tended toward ceremonial magic rather than witchcraft.
更多有鉴别能力的游客现在趋向于避开此地。
人们已趋向于按自己的意愿行事,不太在意改革者们。
People have tended to suit themselves, not paying much heed to the reformers.
这三样东西趋向于一起发生。
在这次研究中,每一个参加者都趋向于诚实或不诚实。
In this study, each of the participants tended to be either honest or dishonest.
总的来说,所有由此产生的活动都趋向于减少树木覆盖,增加草地。
All the resultant activities have tended, on balance, to reduce tree cover and increase grassland.
争夺同一生态资源的物种趋向于朝着依赖不同资源的方向进化;而相互竞争的物种会逐渐改变他们的活动范围,使其领地不再重叠。
The physical structure of species competing for resources in the same ecological niche tends to gradually evolve in ways that allow them to occupy different niches.
眼下时尚趋向于穿着随便。
不同的类趋向于具有不同的大小。
而人又趋向于挖掘他们的能力。
不幸的是,同居关系趋向于不稳定。
Unfortunately, cohabiting relationships tend to be unstable.
美国的石油公司趋向于支持共和党。
网络捐款者也趋向于更难保留。
现代世界趋向于将物体抽象化。
这三样东西趋向于同时存在。
他们趋向于相互搜寻,同时保持等级。
They tend to look out for one another, and they maintain hierarchies.
妇女周刊趋向于全部依靠报摊的销售额。
Women’s weekly magazines tend to rely utterly on news-stand sales.
女人趋向于担心患上乳腺癌而不是肺癌。
Women tend to worry more about cancer of the breast than of the lung.
素食者的饮食已趋向于低脂肪、低胆固醇。
Vegetarian diet also tends to be lower in fats, and therefore cholesterol.
人们通常都会趋向于过于重视专家的说法。
Oftentimes, people have a tendency to place too much emphasis on what experts say.
人们总是趋向于做他们擅长和喜欢的事情。
People tend to do what they are good at doing and what they like doing.
但这样的个人隐私正趋向于成为社会的悲剧。
But such private matters have a tendency to become public tragedies.
需求工作趋向于进行扩展以填充可用的空间。
Requirements work tends to expand to fill the space available.
趋向于缺乏详细的商业工具指导。
Tend to lack detailed commercial off-the-shelf tool guidance.
一旦你失去了忍耐力,事情将趋向于变得更糟。
客房服务的主题愈来愈趋向于厨房的精心制作。
A staple of room service, it tends to be elaborated by the kitchen.
他猜测这可能是评分经常趋向于极端的原因所在。
He suspects this may be why ratings often tend toward extremes.
而这些受欢迎的人趋向于更接近社交网络的核心。
And those popular people tend to be closer to the core of a social network.
这种有争议的趋势就是趋向于耍小聪明。
这个在阿拉伯世界的趋势将趋向于干燥。
应用推荐