他站得越来越直,直直盯着本·威瑟斯塔夫的脸。
He stood straighter and straighter and looked Ben Weatherstaff in the face.
我遇见过弯的东西,我碰到过更直的东西,越来越直的东西。
I come across things that are bent; I come across things that are more straight, more and more straight.
接下来的几个星期,马宏升开始独自划艇,最开始总是在水里绕圈子(他说:“我当时差点哭了。”),但是随着时间推移,皮艇前进的路线越来越直。
In the weeks that followed, Maloney took to rowing alone, at first in circles (" I nearly cried, "he says) but straighter and straighter each time.
几天来,一直都有臭味,起先,我以为那股鱼腥味是我的幻觉,可是味道越来越明显。
It had stunk for several days, and at first, I'd thought I was imagining the fishy odor, but it had become more pronounced.
如果我们一直玩手机,我们的视力会越来越差。
Our eyesight will become poorer and poorer if we keep playing with phones.
他们一直都越来越清楚地听着那巡逻队向他们走来的声音。
They could hear the sound of the patrol's approach ever more and more distinctly.
人们一直在寻找办法,从脆弱、越来越靠不住的配水系统中解放出来。
People are looking for freedom from water distribution systems that are shaky and increasingly unreliable.
查尔斯王子一直和卡米拉·帕克·博斯纠缠不清,这让戴安娜越来越不满,据传她后来也曾有过外遇。
Charles maintained his long-standing friendship with Camilla Parker-Bowles, while Diana grew increasingly unhappy, allegedly entering into affairs of her own.
诸如石油、电力或者棉花等基本商品,由于其价格趋势是随着时间的推移而越来越贵,因此,利用基本商品生产制造的其他商品的成本就一直在上涨。
Basic commodities like oil, electricity, or cotton tend to become more expensive over time, with cost increases working their way through the rest of the system.
该项目于2005年发起,一直处于取消和延误的威胁下,以色列去年在加沙地带的毁灭性进攻,导致两国间的关系越来越紧张。
The project, launched in 2005, was under threat of cancellation amid delays and rising tensions between the two countries over Israel's devastating offensive in the Gaza Strip last year.
与此同时花园周边的环境一直在变化,一个没有受到细心照料的花园将会越来越难生存。
The environment around your garden will also always be changing, and a neglected garden will become harder and harder to keep alive.
人类一直在追求进步。工具变得越来越精密,一切都变得更高速、高效、简洁,大大解放了人们的双手。
There's no stopping advancement. Tools are becoming more sophisticated and everything seems to be getting faster, more efficient, more compact or hands-free.
虽然决策一直是一个领导者的任务,但它已经越来越难。
Although decision-making has always been the task of a leader, it has become harder.
尽管社会一直关心人的原始的智慧和聪明- 例如我们对智商的迷恋 -现在越来越清楚的是,其实,我们的性格往往更重要。
While society has long obsessed over raw smarts and intellect – just look at our fixation on IQ scores – it’s now becoming clear that our dispositions are often more important.
我们一直在增加新的平台,而且测试套件也变得越来越全面。
We're adding new platforms all the time and the test suite is getting more and more comprehensive.
此外,由于德州的人口一直不断增长,因此它的责任和负担也越来越重。
And as the state's population has been growing, so have its obligations.
几天来,一直都有臭味,起先,我以为那股鱼腥味是我的幻觉,可是味道越来越明显。
It had stunk for several days, and at first I'd thought I was imagining the fishy odor, but it had become more pronounced.
证据越来越表明,高价格一直都在破坏潜在的消费需求。
The evidence is mounting that high prices have exacerbated underlying demand destruction.
你可能会认为美国人一直都是在变得越来越幸福。
You might suspect that Americans are getting happier all the time.
贝卢斯科尼对俏皮话一直都很在行,不过他的插科打诨对欧元区其它国家而言已经越来越不给力了。
Mr Berlusconi is always great with the one-liners. But his buffoonery is wearing thin on the rest of the euro zone.
在我看来,舞蹈家的笑容越来越虚伪,我甚至想到他在这几年里就一直在排练这个动作,反复练习,就是为了等到遇到我。
In my mind, the dancer's smile became less and less genuine, and it began to seem to me that he had been choreographing the gesture for years, turning it over, waiting to run into me.
在这部影片中,哈利·波特已经不再是个孩子了。他越来越靠近那个自从踏进霍格·沃茨魔法学院的第一天就一直准备应付的终极使命了——与伏地魔的终极对抗。
No longer a mere boy, Harry Potter is drawing closer to the task for which he has been preparing since the first day he stepped into Hogwarts: the ultimate battle with Voldemort.
如ibm公司沃森证明的,人类即将面临危机。机器人越来越聪明,甚至比人脑还聪明,而且还能一直工作并很少犯错误。
As IBM's Watson proved on Jeopardy, robots are becoming smarter than people. They also make fewer mistakes and they don't get bored.
公园里的高大禾草一直延伸到南部边界,再往前走,人烟就越来越稠密了,阡陌交通,鸡犬相闻,稻田绵延数里,于是人和动物的冲突出现了。
You can get lost in the tallgrass right up to Kaziranga's southern edge, but just beyond you're among kids, dogs, chickens, milk goats, and miles of rice fields.
前五分钟内我一直在阅读同一段文章——那些字突然变得密密麻麻——我能感觉到,手中的书变得越来越重。
I've been reading the same paragraph for the last five minutes - the text is suddenly impossibly dense - and I can feel the book getting heavier and heavier in my hands.
中印两国领导人一直强调,两国关系已超出双边范畴,越来越具全球和战略意义。
Leaders of China and India have always maitained that China-India relationship has gone beyond simple bilateral relationship and has increasingly carried global and strategic significance.
两位作者继续写道,犹太人和阿拉伯裔以色列人的隔阂一直很大而且演变的越来越危险。
The authors go on. The rift between Jewish and Arab Israelis, always wide, is growing dangerous.
两位作者继续写道,犹太人和阿拉伯裔以色列人的隔阂一直很大而且演变的越来越危险。
The authors go on. The rift between Jewish and Arab Israelis, always wide, is growing dangerous.
应用推荐