随着越来越多的游客来到上海迪士尼乐园,在这里工作的年轻人越来越忙。
Young people working at Shanghai Disneyland are getting busier as more tourists visit the park.
随着考试的临近,我们越来越忙了。
春天的时候我的工作会越来越忙。
春天的时候我的工作会越来越忙。
他现在(变得)越来越忙了。
你越来越忙,新陈代谢紊乱。
现在还说不好,我们公司最近越来越忙。
Right now, I'm not sure. Our company has been busier and busier recently.
我们公司最近越来越忙。
越来越忙。几乎没有空闲时间到我的博客!
我们真是越来越忙了。
城市里的人们越来越忙,因而他们感到越来越慌张。
People in cities are busier and busier, so they feel more and more nervous.
我们生活在一个快节奏的社会似乎是越来越忙碌的一天。
We live in a fast paced society which seems to be becoming more hectic by the day.
你的工作生活越来越忙了一分钟,所以会有在工作压力。
Your work life is getting busier by the minute, so there will be pressure on the job.
随着消费者的生活越来越忙碌,对方便和价值的需求增加了。
With the increasingly busy lives of consumers the demand for convenience and value for money has gone up.
随着工作越来越忙碌,人们更愿意花时间看电视而不是倾听对方。
People don't listen anymore because they are too busy with work and TV.
这几天我有许多想在我的博客上与你们分享,但我最近越来越忙。
I have had so much that I have been wanted to write here on my blog for the past few days, but things just keep getting busier and busier!
由于父亲们越来越忙,工作时间越来越长,有些小事就被忽略了。
As fathers get busier and work longer hours, the small things can sometimes be lost.
男人有外遇体现在工作越来越忙,女人有外遇体现在做的菜越来越咸。
Thee manifestation that a man has an affair is that he's more and more busy with his job, while for the woman, the dishes she did is increasingly salty.
4月份,越来越忙的印度最高法院的法官作出裁定之后,采矿业才停止。
The mining stopped only after an order in April by the judges on India's increasingly active Supreme Court.
但是米歇尔想确定的是她的孩子能够被很好的照顾,即使她丈夫的日程变得越来越忙碌。
But Michelle wanted to make sure that her children would be taken care of, even as her husband's work schedule got busier and busier.
随着时间的推移,人们在事情上越来越忙,如签订条约,见客户,制定企业资产欠债表等。
As time goes by, people are being busier and busier with working, such as signing their contracts, meeting their customers, drawing up the balance sheets of their companies and so on.
“中国人的生活越来越忙,”职工杜景(音译)说,“我们吃得多了,反而没以前健康。”
"Chinese have lives that are busier and busier," said worker Du Jing. "We eat more, and less healthy."
全国彩票的发言人说:“英国人的工作和私人生活越来越忙,我们似乎有太多的东西要记。”
A National Lottery spokesman said: "Brits are busier than ever in their work and personal lives and it seems we just have too much to remember for our crowded minds."
全国彩票的发言人说:“英国人的工作和私人生活越来越忙,我们似乎有太多的东西要记。”
A National Lottery spokesman said: "Brits are busier than ever in their work and personal lives and it seems we just have too much to remember for our crowded minds."
应用推荐