越来越多的证据显示,经济衰退的最低谷已经过去。
There is mounting evidence that the worst of the recession is over.
越来越多的证据显示长期睡眠不足导致肥胖的风险增加。
There's increasing evidence that chronic sleep deprivation raises the risk of weight gain.
越来越多的证据显示,某些基因使人们容易患上抑郁症。
There is growing evidence that some genes could make individuals susceptible to depression.
同样,有越来越多的证据显示,孕妇感染较严重疾病的风险更高。
Similarly, there is accumulating evidence suggesting pregnant women are at higher risk for more severe disease.
越来越多的证据显示糖尿病性视网膜病变时vegf含量升高。
More and more findings have demonstrated that VEGF is increased in the diabetic retinopathy.
然而,越来越多的证据显示,人在睡觉时大脑的活动与我们清醒时非常相似。
However, evidence has increasingly shown that brain activity during sleep is very similar to its activity while learning.
有越来越多的证据显示糖尿病视网膜病变中微血管的阻塞扮演重要的角色。
There is increasing evidence that capillary occlusion plays an important part in the development of diabetic retinopathy.
与此同时,越来越多的证据显示,大批的英国人正通过卖掉英镑从汇率中受益。
Meanwhile, there is growing evidence that plenty of Brits are taking advantage of the exchange rate to cash in by selling up.
然而,有越来越多的证据显示,自闭症儿童面对机器比面对人群时反应更为自然。
Yet there is increasing evidence that kids with autism respond more naturally to machines than they do to people.
有越来越多的证据显示,我们关注越多的信息,对我们集中注意力的能力影响越大。
And there is a growing body of evidence that suggests a more fundamental shift in the way we interact with information that is affecting our ability to maintain focus.
但是越来越多的证据显示,食烫物和喝热饮的饮食习惯的确会增加患食道癌的风险。
But they do provide more evidence that a regular habit of eating and drinking very hot foods and drinks could increase your risk of developing cancer of the oesophagus.
越来越多的证据显示醋中的主要成分醋酸,可以帮助降低血压、血糖,以及减少脂肪生成。
Growing evidence suggests that acetic acid, the main component of vinegar, helps reduce blood pressure, blood sugar levels, and the formation of fat.
越来越多的证据显示,古老的努比亚人在酿造啤酒的时候会有意识地加入一点儿四环素。
Evidence mounts that ancient Nubian brewers purposely made beer so that it contained a dose of antibiotic tetracycline.
学者已经发现,越来越多的证据显示,孤独与生理疾病还有行为与认知能力下降都有关联。
Researchers have found mounting evidence linking loneliness to physical illness and to functional and cognitive decline.
越来越多的证据显示,即使没有超重或看起来基本健康的人,长时间的不运动也是没有好处的。
And there's mounting evidence that long stretches of inactivity are not good for you, even if you're not overweight and seem basically healthy.
越来越多的证据显示,全球暖化已经使水文循环加速,换言之,降雨、落雪、再蒸发的速度越来越快。
There is growing evidence that global warming is speeding up the hydrologic cycle-that is, the rate at which water evaporates and falls again as rain or snow.
抑肽酶(特斯乐)被用于冠脉搭桥术中以减少出血。越来越多的证据显示这一治疗方式增加死亡率。
Background Aprotinin (Trasylol) is used to mitigate bleeding during coronary-artery bypass grafting (CABG). Accumulating evidence suggests that this practice increases mortality.
并且有越来越多的证据显示,对于健康的中老年人来说,服用阿司匹林的好处远远大于它的副作用。
Evidence is building that for many healthy middle-aged and older people the benefits "far outweigh" the side effects, the Daily Telegraph reports.
而研究者们认为,越来越多的证据显示,生活习惯只要进行一些小的改变就能够降低患老年痴呆症的风险。
But evidence is piling up that you can lower your risk of Alzheimer's by making some simple changes in your life, researchers say. What matters most.
他还说,抑郁对于睡眠会产生消极的影响是众所周知的,而越来越多的证据显示睡眠不足本身就可以导致抑郁。
While the ill effects of depression on sleep are well known, he adds, mounting evidence suggests that sleep deprivation in and of itself can contribute to depression.
越来越多的证据显示,不久的将来,苹果皮、红酒和姜黄里的营养物质有望减缓阿尔兹·海默症和相关疾病的攻击与扩散。
Supplements derived from apple skins, red wine and tumeric might someday help slow the onset and progression of Alzheimer's and related diseases, according to accumulating evidence.
就在科学家们努力理解沙尘是怎样影响气候时,越来越多的证据显示另外一种空气污染物——烟尘可能带来潜在的灾难性后果。
Just as scientists struggle to understand how dust is affecting climate, evidence is growing that another airborne pollutant, soot, is potentially disastrous.
虽然大多数农产品的库存保持在令人担忧的低位,而需求也在不断上升,但越来越多的证据显示供应充足,这已经推动价格下降了。
Although stocks of most farm commodities remain alarmingly low, and demand continues to grow, the increasing evidence of a strong supply response has helped to push prices down.
即便他说的不对,目前的证据仍显示未来会有越来越多极为长寿的人出现。
But even if he's wrong, the evidence still points to there being many more extremely old people around in the future.
我们很多的药都是从植物中提取的.但是并不是只有我们才会利用大自然.越来越多的证据表明有些动物也能找出它们所需要的药用植物.一项新的研究显示帝王蝶可能就是其中之一.
There’s increasing evidence that some animals seek out specific plants for their medicinal qualities. A new study shows that monarch butterflies may be among them.
越来越多证据显示,两种中式饮食菇类与绿茶,或许有预防乳癌的效果。
Two Chinese dietary staples - mushrooms and green tea - may have the power to ward off breast cancer, mounting evidence suggests.
越来越多证据显示,严重的牙周炎可促进形成动脉粥样硬化斑块。动脉粥样硬化斑块的形成是心肌梗塞和缺血性中风的成因。
Evidence continues to accumulate associating severe periodontitis with an increased risk of forming atherosclerotic plaques, which are responsible for myocardial infarction and ischemic stroke.
越来越多证据显示,严重的牙周炎可促进形成动脉粥样硬化斑块。动脉粥样硬化斑块的形成是心肌梗塞和缺血性中风的成因。
Evidence continues to accumulate associating severe periodontitis with an increased risk of forming atherosclerotic plaques, which are responsible for myocardial infarction and ischemic stroke.
应用推荐