美国人仍在为越战中失利而难受。
The Americans were still smarting from their defeat in the Vietnam War.
我们飞越战区摄影。
他说:“我本人是一名越战老兵。”
我们齐聚一堂,向服过兵役的美国男人和女人,尤其是那些参加过越战的老兵,表示敬意。
We have come together to honor the military service of American men and women, particularly those who participated in the war in Vietnam.
越战的灾难就是我们不愿意承认已经达成的谈判。
The disaster after Vietnam was that we would not support what had been negotiated.
然而,所有参与者都面临着美军在越战中的同样教训:游戏中最危险的是使命的蜕变。
Yet all these participants confronted the same lesson that the us military learnt in Vietnam: mission creep is the most dangerous of games.
在越战期间,美军士兵攻击自己的战友和长官是经常发生的。
Attacks by US soldiers on their comrades or on officers were commonplace during the Vietnam war.
但是他们却碰上了100来人正在为两名越战老兵举行的归国派对。
Instead, they found almost 100 people holding a homecoming party for two Vietnam veterans.
美国一些的年迈将军们至今仍相信一个神话,即媒体造成了越战的失败。
A myth is still cherished by a few elderly American generals that the media lost them the Vietnam war.
在越战期间,腊塔纳基里由于是胡志明小道的一部分,受到美军的狂轰滥炸。
Ratanakiri was heavily bombed by the US during the Vietnam war as it formed part of the Ho Chi Minh Trail.
当大兵们假期造访这里的时候,芭堤雅先是成为了越战期间西方人的向往地。
Pattaya first became a destination for Westerners during the Vietnam War, when soldiers visited during leave.
所以我就想展示给他看,当越战还在进行的时候,我自愿入伍。
So I thought I would show him and volunteered for the draft as the Vietnam War was still going on.
许多越战的学者谴责美国轰炸柬埔寨东部使得很多农民成为了赤柬的爪牙。
Many scholars of the Vietnam war blame the American bombing of eastern Cambodiafor having driven much of the peasantry into the hands of the Khmer Rouge.
以色列对黎巴嫩的首次入侵使其成为以色列的越战泥潭。
他抓拍了越战期间被美军俘虏的越共战俘被捕的镜头。
He captured the arresting image of a VietCong prisoner being taken prisoner by American forces during the Vietnam War.
越战时期,麦凯恩自愿入伍,1966年开始执行轰炸任务。
Sen. McCain volunteered for duty during the Vietnam War and began piloting bombing missions in 1966.
橙剂是一种脱叶剂,曾在越战期间使用,已知会致癌和其他严重疾病。
Agent Orange is a defoliant that was used during the Vietnam War era and known to cause cancer and other serious illnesses.
越战中应吸取11点教训,但是大部分都是为时已晚。
There were 11 lessons to be learned from the war in Vietnam, but most of them occurred to him too late.
《死亡谷:把美国拖进越战的奠边府悲剧》,泰德·摩根。
Valley of Death: the Tragedy at Dien Bien Phu That Led America into the Vietnam War. By Ted Morgan.
故事的主线是越战和公民权之争。
The central themes of the story are the struggle for civil rights and the Vietnam conflict.
当我在医务学校时,我被派往越战那里服现役。
While attending school, I was called to active duty during the Vietnam war.
故事是关于越战期间,他从北越监狱逃出来之后发生的事情。
It involves what happened to him after escaping from a North Vietnamese prison during the war.
越战是一个非常可怕的战役,但是我没有后悔自愿参战。
The Vietnam war was a horrific experience, but I never regretted volunteering.
1967年,拒绝越战征召的阿里,被剥夺了世界重量级冠军头衔。
Ali had been stripped of his world heavyweight title in 1967 for refusing the Vietnam draft.
在1973年,兵役制就被废止了,好在是美国反越战舆论矛头指向兵役制之前。
Conscription was ended in 1973, by which time the Vietnam war had anyway turned public opinion against it.
那还是很有趣的,但我并不是很在乎,因为它与在越战士兵的普遍经历没有什么联系。
It's entertaining, but I don't care for it at all because it has nothing to do with the average guy's experience in Vietnam.
那还是很有趣的,但我并不是很在乎,因为它与在越战士兵的普遍经历没有什么联系。
It's entertaining, but I don't care for it at all because it has nothing to do with the average guy's experience in Vietnam.
应用推荐