耀恩当时站的位置至少越位十码。
那个进球被判无效,因为沃克越位了。
他将球攻进门时已越位了。
因为越位,进球无效。
拉什第45分钟的一个进球由于越位被判无效。
那个进球被裁判判为越位。
那么,他们老是在谈论的越位是怎么回事?
他的其他作品还有《暗红的金子》和《越位》。
问:那么,他们老是在谈论的越位是怎么回事?
如果越位了,对方将赢得球权。
When this happens, the opposition wins possession of the ball.
因扎吉那家伙肯定是生下来就越位的。
我的进球并没有越位,我为此感到遗憾。
My offside goal should have stood and I am sorry about that.
判罚第一个犯规:判罚一个由越位而来的间接任意球。
Penalise the first offence: award an indirect free-kick for offside.
你瞎了吗?他就没越位!
这是个越位进球。
这经常要跨越位于不同地理区域的多个网络运营中心。
Frequently, this spanned multiple network operation centers across separate geographic regions.
球员被判犯规、手球或者越位的时候,对方会获得一个任意球机会。
When a player is penalized for committing a foul, handball or offside, a "free and unchallenged" kick of the ball is awarded to the opposition.
我这么做是因为我很失望,不是因为我认为没有越位,温格说。
I did it because I was disappointed, not because I thought it wasn't offside, said Wenger.
越位只是一个技术法规,而且也没有一个条文规定不停的犯规应该被警告。
Offside is a technical offence and not one for which a caution is issued for persistently infringing the laws of the game.
然后,他们出招了:戈麦斯打进了非常幸运的扳平一球,这球很可能越位在先。
Then they let them off the hook: Mario gomez scored a very lucky equaliser, probably from an offside position.
一群八哥鸟飞越位于苏格兰边境的葛特纳格林,形成及其壮观的图像。
A flock of starlings flew over Gretna Green, on Scottish borders, putting on a spectacular show.
假如一个球员并没妨碍比赛或从中获取利益,那越位又有什么关系。
If a player is not interfering with play or seeking to gain an advantage, then he should be.
绝对为主裁判帮倒忙,上半场一次针对德罗巴所决定的越位亦是可笑的。
Absolutely no help to the referee, and one decision against Drogba in the first half where he called an offside was laughable.
但慢镜回放显示,助理裁判判定加拉越位且对进球有贡献是正确的,虽然温格是那么不服气。
Replays suggested the referee's assistant was correct in ruling William Gallas offside and active in the build-up, though Wenger was plainly unconvinced.
补时阶段对赫尔南德斯进球的越位判罚让我们松了口气,继续努力防守他们的进攻。
The offside decision against Hernandez in injury time was a relief but we kept going and managed to deal with their threat.
切尔西教头认为这场比赛两支球队机会差不多,仔细看下回放曼联的有两个进球都有越位嫌疑。
Chelsea's manager talked of it being "an even match" and headed back to the capital convinced that two of United's goals had been offside.
布莱克本主帅基恩认为哲科的进球应该判作越位无效,因为巴洛特利已经站到守门员罗宾逊前面了。
Blackburn boss Steve Kean felt Dzeko's goal should have been ruled out for offside as Balotelli stood in front of goalkeeper Paul Robinson.
指出助理裁判员应加强选位能力、提高心理素质和决断能力,从而提高判罚越位的能力。
The assistant referee should enhance the ability of offside sanctions through strengthening the ability of choosing position, improving psychological quality and enhancing resolution.
10分钟之后你肯定还会再问我,我不妨告诉好你了……当任何人在球场跑错位置的时候,他就越位了。
You'll only ask me again in 10 minutes, so I might as well tell you that… When anyone goes off the side of the pitch, they're offside.
10分钟之后你肯定还会再问我,我不妨告诉好你了……当任何人在球场跑错位置的时候,他就越位了。
You'll only ask me again in 10 minutes, so I might as well tell you that… When anyone goes off the side of the pitch, they're offside.
应用推荐