从1990年到2000年,全球经济的增长速度超过了从农业开端到1950年间1万年的速度。
Between 1990 and 2000 the global economy grew more than it did during the 10,000 years from the beginning of agriculture to 1950.
过去五年,荷兰经济增长速度超过了英国、法国和德国,失业率一直低于其他三个国家。
For the last five years the Dutch economy has grown faster than Britain, France, or Germany, with the unemployment rate having remained well below that of the other three countries.
一些经济学家表示,在未来七年内,除了印度和中国,土耳其的增长速度将会匹敌甚至超过其他任何一个大国。
Some economists suggest that over the next seven years Turkey's growth will match or exceed that of any other big country except China and India.
按照当前两国的相对增长速度,以购买力平价计算,到2014年,中国经济的绝对规模将超过美国,成为世界第一大国。
By 2014, at current rates of relative growth, China's economy will pass the US, in absolute size, to be the biggest in the world, at PPP.
尽管经济增长速度接近10%,但蒙古还要设法解决通货膨胀(去年通胀率超过15%),以及持续贫穷问题和失业问题。
The growth rate is near 10%, but Mongolia is grappling with inflation that last year passed 15%, as well as persistent poverty and unemployment.
新兴经济体作为整体增长速度超过发达国家已经有几十年了,所以为什么说现在他们对于发达国家有更多的不同呢?
Emerging economies as a group have been growing faster than developed economies for several decades. So why are they now making so much more of a difference to the old rich world?
亚洲国家在经受了金融危机的打击后,经济逐步恢复,不少国家的增长速度超过预期。
Asian countries have gradually recovered from the financial crisis. Many of them have obtained a growth rate higher than expected.
但问题是,自1960年以来,医疗保健费用的增长速度远远超过了经济增长速度,这意味着我们的收入中用于医疗保健上的比例越来越大。
But the problem is that since 1960 health-care spending has grown significantly faster than the economy, meaning that we're spending an ever larger portion of our incomes on medical core.
巴西的GDP增长速度在第一季度略有下降,但其增长速度超过了拉美国家的平均水平,而且大多数经济学家认为,巴西的GDP增长速度最早将在明年恢复到经济危机之前的水平。
In Brazil GDP fell slightly in the first quarter but it is growing faster than the Latin American average and most economists think growth will return to its pre-crisis level as early as next year.
自从2001年的经济衰退后,净利润保持大约每年9%的速度增长。而且生产率飞快的增长速度也大大超过了其在经济扩张期间正常的增长速度(见图)。
Net profits have risen by nearly 9% a year since the recession in 2001 and productivity has been growing even more rapidly than is usual during economic expansions (see chart).
过去几十年来,大学学费的增长速度已经大大超过了美国人的经济负荷能力。
College fees have for decades risen faster than Americans' ability to pay them.
在过去的五年里,中国的经济增长速度超过了许多发达国家。
In the past five years, China's economic growth rate overtook that of many developed countries.
总体来说,欧元区16个国家的经济增长率都超过预期的1%,超过美国的经济增长速度。
Overall, the 16 countries using the euro grew more than expected by 1%, faster than the United States.
该地区年平均经济增长速度超过6%。
世界银行表示,该国每年的经济增长速度超过5%。
The World Bank says the country's economic growth was greater than five percent each year.
一年多以来,经济首次出现增长,而且增长速度超过前两年的任何时间。
The economy grew for the first time in more than a year and faster than at any point in the preview two years.
经济学人随后公布的数据预计第二季度欧元区经济增长速度超过美国,这主要归功于德国的增长动力。
Figures published after The Economist went to press were expected to show that the euro area's economy grew faster than America's in the second quarter, thanks largely to supercharged Germany.
经济学人随后公布的数据预计第二季度欧元区经济增长速度超过美国,这主要归功于德国的增长动力。
Figures published after The Economist went to press were expected to show that the euro area's economy grew faster than America's in the second quarter, thanks largely to supercharged Germany.
应用推荐