这些数字远远超过以前估计的21万至29万。
These Numbers far surpass previous estimates of 21 to 29 million.
除此之外,另外24%的人表示他们的薪水已经超过以前。
Beyond that, another 24% said they have being paid more than they were before.
现在可能是我们筹集一次资金,就将远远超过以前12年的数量。
Now we may be raising a fund, it will be far more than the number 12 years ago.
但是在这个国家欧洲足球锦标赛的受欢迎程度远远超过以前举办的任何足球比赛。
But the popularity of the European Championship far surpasses any football event every stage before in the country.
德国第一艘超越尺寸的装甲巡洋舰,武器和装备超过以前的级别。成员:六百二十一人。
Germany's first Armoured Cruiser with a jump in size, armament and protection over previous classes. Crew 621.
众多休闲旅游者在参观旅游目的地遇到的麻烦在某种程度上有所回升甚至超过以前的灾害袭击。
The number of leisure travelers visiting tourist destinations hit by trouble has in some cases bounced back to a level higher than before disaster struck.
清代随着国家的安定与清后期财政支出的增加,对鄂尔多斯的垦殖从禁止到弛禁直至规模持续上升,超过以前任何朝代。
With the nation's peace and increase of expending of Qing dynasty, the scale of reclaim in Ordos changed from none to little, then more and more, until exceeded any other dynasty before.
美国国家航空及航天局最近由人造卫星获得的资料显示,北极和格陵兰的海冰正在溶化,而且融化的速度超过以前的预测。
Recent satellite data from the U. S. Space agency NASA indicate that sea ice in the Arctic and Greenland is melting at a faster rate than previously projected.
美国本土语言在欧洲殖民以前就已经存在了,现在美国已经丢失了超过三分之一的本土语言。剩下的192种语言被联合国教科文组织列为介于“不安全”和“灭绝”之间。
The US has already lost more than a third of the native languages that existed before European colonization, and the remaining 192 are classed by UNESCO as ranging between "unsafe" and "extinct".
以前当Gatais 夫妇收到超过200美元的电费账单时,他们会皱起眉头。
The Gatais used to frown when they received power bills that routinely topped $200.
1820年以前的大部分历史时期里,中国的经济实力居于世界首位,GDP超过世界总和的一半。
Most of the time before 1820, China’s economy led the world, accounting for more than half of the world’s GDP.
自从一个月以前的地震和海啸以来,日本已经遭受了超过400次的余震。
Japan has been shaken by more than 400 strong aftershocks since the earthquake and tsunami hit a month ago.
还是随着其财富与实力逐渐超过美国以外的所有国家成为一个威胁---一个愤怒的国家,对以前其他国家对其进行的侮辱进行报复和反击,进而使他们臣服?
Or, as its wealth and power begin to overshadow all but the United States, will China become a threat—an angry country set on avenging past wrongs and forcing others to bend to its will?
目前的研究涉及到来自于几十项以前的研究数据的重新分析,其中包括了超过218 000名带有至少一个FTO基因变异体的参加者。
The current research involved a re-analysis of data fromdozens of previous studies, which included more than 218, 000 participants withat least one copy of an FTO variation.
在3岁以前,有超过80%的幼儿至少感染过一次耳炎。
More than 80 percent of children experience at least one ear infection before age 3.
根据以前的文档和测试,我们了解到当缓冲池超过1024MB时性能就会下降。
From past documentation and testing, we know that performance can indeed suffer after 1024 MB.
非本国出生的人口在很多西方国家急剧增加,比例超过10%:包括以前的移民输出国希腊和爱尔兰。
The proportion of foreign-born people in many Western countries has surged well above 10%: this includes Greece and Ireland, from where emigrants used to leave.
社区已修复超过400个问题,添加超过50个增强特性,pdt比以前更加稳定。
With over 400 issues fixed and over 50 enhancements contributed by the community, PDT is more stable than ever.
他们没收价值超过数千万欧元的财产和现金,还逮捕了一些所谓的“光荣党”领导人,包括以前不为人知的奥贝迪·沙诺。
They impounded property and cash worth tens of millions of euros. And they caught several alleged 'Ndrangheta leaders, including the previously unknown Mr Oppedisano.
乔恩·查斯卡,以前是位小学教师,现在是一位儿童畅销书作家,出版了超过25部作品。
Jon Scieszka, previously an elementary school teacher and now a bestselling children's book author with over 25 titles, has been given a title of his own.
而且超过80%的人会愿意接受比以前低20%的薪水。
And 80% of those will accept jobs paying 20% less than their previous employment.
但是世界气象组织表示,三月份以前,北极上空超过40%的臭氧层被破坏。
But the World Meteorological Organisation says more than 40% of the ozone above the Arctic was destroyed in the months to March.
单是在印度,雅高酒店集团便打算于2012年以前把其在该地区的酒店数目从现在的5间增加到50间,客房数目超过10 000间。
In India alone, Accor plans to have 50 hotels, with more than 10, 000 rooms, by 2012, up from 5 hotels now.
猛犸象和乳齿象都是类似大象的动物,有着长长的牙齿,超过1.28万年以前在这块大陆上已经灭绝。
Mammoths and mastodons are both elephant-like creatures with long tusks that both faded into extinction on this continent more than 12, 800 years ago.
该调查发现,互联网增加了人们对服务的要求,使得英国人逐渐失去了其有耐性的传统品质,超过一半的英国人承认他们比以前更容易发脾气。
It found that theInternet has increased people's service demands and is eroding theclassic British trait of patience as more than half admitted theylose their temper quicker than ever before。
工作到凌晨4点的时候,他彻底崩溃,撒手而去。在去世以前,他已经连续6个月加班工作,每月加班时间超过80小时。
He collapsed at 4am at work, having put in more than 80 hours of overtime each month for six months before his death.
工作到凌晨4点的时候,他彻底崩溃,撒手而去。在去世以前,他已经连续6个月加班工作,每月加班时间超过80小时。
He collapsed at 4am at work, having put in more than 80 hours of overtime each month for six months before his death.
应用推荐