为什么他们似乎都认为,自己能够做超出能力范围的事。
Why do they all seem to think they are qualified to do things far beyond their technical capabilities?
只有人类的能力远远超出了这两个皮质的范围。
Only human capabilities extend far beyond the scope of these two cortexes.
显然,较富裕的社会能够改善环境,而这些改善远远超出较贫穷的社会的能力范围。
Clearly, richer societies are able to provide environmental improvements which lie well beyond the reach of poorer communities.
市长和议员们也只能做这么多了,因为这个问题远远超出了任何城市或城镇的能力范围。
Mayors and councilors can only do so much about a problem that is far bigger than any one city or town.
对于高级的分析,例如上面的例子,则超出了报告框架的范围和能力。
Advanced analytics, like in the example above, are beyond the scope and capabilities of a reporting framework.
要预测出太阳下一步要做什么,这已经超出了我们的能力范围。
即使这是一个有着巨大挑战的世界,但是没有任何一种威胁超出了美国人民能力的应付范围,也没有我们抓不住的机会。
Even in a world of enormous challenges, no threat is bigger than the American peoples' capacity to meet it, and no opportunity exceeds our reach.
这种情况超出了我能力范围。
但如果总是孩子要什么就给什么,即使孩子提的要求已经超出了我们的经济能力范围或和孩子的年龄不相称也是如此,问题就产生了。
The problem arises when it means always giving into all our children’s demands - even if they are beyond our price range or not age-appropriate.
曾经也发生过一些超出了中央银行能力控制范围的事件。
There are times when events are beyond the capacity and ability of the central banks to control.
应对特大自然灾害往往超出一国能力范围,需要国际社会支持和帮助。
What it takes to deal with catastrophic natural disasters often exceeds the capacity of any single country and requires support and assistance from the international community.
并不是说感性事物不能进行论断,但它们通常只能够自然而然的加以意会,技术性的法则对它们无效。这些事物的表现方式超出了人类的能力范围,只有少数人才能感觉到它。
Not that the mind does not do so, but it does it tacitly, naturally, and without technical rules; for the expression of it is beyond all men, and only a few can feel it.
我猜她迷恋的是那些菜品超出了她的能力范围。
目前,正在研发的可能的候选疫苗有30多种,这远远超出了调查临床试验、尤其是流行国家中调查临床试验的能力或资金所能承受的范围。
Currently, there are more than 30 potential vaccine candidates under development-far more than there is capacity or funding to investigate in clinical trials, especially in endemic countries.
深入分析联邦的能力超出了本文的范围,但要记住的最重要的一点是,对于一名开发人员,在他自己的IDE中,只需一种API,可以使用来自任何地方的各种数据。
To dive deep into the powers of federation is out of the scope of this article, but the most important thing to keep mind is one developer in his own IDE, one API, endless data, anywhere.
大量这一类的重组超出了罗塞塔的能力范围,因为转换中发生的能量变化非常之大。
Those sorts of extensive rearrangements were beyond Rosetta's abilities, since the energy changes involved in the transitions are so large.
选择的频率范围如超出了您硬件的能力,将有可能损害您的显示器或显卡。
It is possible to damage your monitor or video card by selecting a timing range outside the capabilities of your hardware.
他们有环保意识,虽然生活忙忙碌碌,但愿意做一些超出他们能力范围的事情。
They are environmentally aware people, who would like to do a lot more than they are able because of their busy lives.
人们对于计算处理能力的需求是没有上限的;尽管处理能力在迅速提高,但是人们的需求仍然超出计算能力所能提供的范围。
There is no upper boundary to the needs of computer processing power; even with the rapid increase in power, the demand is considerably more than what's available.
问题是,当我们感觉到某人的成就超出我们能力之范围,这就会使人变得消极。
The problem is that when we feel someone else's accomplishments are out of our league, it can be demotivating.
它很可能是逐渐形成的,甚至你都没有意识到你所处的位置,没有意识到它是否在你的能力之内,还是与你的能力相当,或者超出了你的能力所能承受的范围。
More than likely it happened so gradually that you don't even realize where you're at and if you're living below, up to or beyond your means.
需要一个超出当前能力的可达范围。
控制当前原油泄漏所带来的损失从一定程度上超出了人类的能力范围。
Controlling the damage from the current spill is partly beyond human control.
使用Coldfusion和DB 2UD b构建应用程序的能力远远超出了这篇介绍性文章所概括的范围。
The capabilities of an application built using Coldfusion and DB2 UDB are more extensive than outlined in this introductory article.
这么一来除物质以外,在特殊的精神活动之外必然存在着其他东西,那似乎已经超出了物质能力范围之外了。
so there must be something other than matter and in particular mental activity thought seems entirely beyond the capacity of matter.
这么一来除物质以外,在特殊的精神活动之外必然存在着其他东西,那似乎已经超出了物质能力范围之外了。
so there must be something other than matter and in particular mental activity thought seems entirely beyond the capacity of matter.
应用推荐