康妮:是很久以前了。时间太长,我都记不起来了。挺有趣的。
Connie: a long time ago. Too long ago to remember. It could be fun.
再次庆幸自己不会染发了,想起来自己也很久没涂指甲油了。
Again - very happy I don't dye my hair, and come to think of it, I don't wear nail polish any longer either.
乍看起来,这似乎是很大的改善,但即便是SQLAzure中的联合的预览版也需要很久之后才能够发布。
At first glance this appears to be a vast improvement but Federation in SQL Azure is still a long way away from even a preview release.
很久以前,那是印欧语系的词根,意味着“去放”或者“举起来”甚至“挂起来”。
A long long time ago the roots of this word were Indo-European and meant "to put," or "to put up" or even "to hang up."
它让我记起了那些更悠闲的日子,那些我和我的朋友们曾经快乐的日子;毕竟我放纵自己去尝试任何听起来好玩的新鲜事物的日子,已经过去很久了。
It reminded me of better days, days when my friends and I had fun, and it had been a long, long time since I’d allowed myself to do anything that sounded like fun.
它让我记起了那些更悠闲的日子,那些我和我的朋友们曾经快乐的日子;毕竟我放纵自己去尝试任何听起来好玩的新鲜事物的日子,已经过去很久了。
It reminded me of better days, days when my friends and I had fun, and it had been a long, long time since I'd allowed myself to do anything that sounded like fun.
这听起来有点异想天开,但很久以前,洲际快速航空旅行也被如此认为。
It sounds fanciful. But so too, not that long ago, did rapid and routine intercontinental air travel.
很久很久以前,虽然现在看起来已模糊不清,我们都曾是孩子。
Once upon a time, although it seems barely credible to us now, we were all children.
这意味着很多这些看起来不起眼的苔藓“地毯”在人类一个世纪前涉足这块大陆前就已经存在了——而且可能是很久之前。
That means many of these unassuming mossy carpets were there when humans first made it to the continent a century ago-and likely well before.
而且,即使你开始为实现这个目标行动起来,但是你可能坚持不了很久。
And, even if you’ve made a start on it, you might not have got very far.
因为他已经耽搁很久了,他就开始在通向西边的小路上飞跑起来,很快就跑过了一片洼地,到了前面的山坡上。
On account of his long delay he started in a flying-run down the lane westward, and had soon passed the hollow and mounted the next rise.
我曾在我年幼的时候记得歌的调子,但已经有很久记不起来了。
I had known that tune in my infancy, but it had long since passed out of my mind.
在阿富汗,承然犹豫了很久之后,他总算选出了明智的策略并看起来有效。
In Afghanistan, admittedly after dithering for far too long, he has picked a sound strategy and is seeing it through.
对星球大战的缔造者卢卡斯公司而言,这听起来像是很久以前的商业模式。
At Lucasfilm Ltd., the creators of Star Wars, that sounds like a business model from a long time ago, in a company far, far away.
她从我能记起来已经戴了很久了。
在纸的下端,有一串数字,看起来是从音响设备底端找到的一样,通常要花很久才能把这种数字抄到注册表上。
At the bottom of it was a number which looked like one of those serial Numbers you find on the underside of stereo sets which always takes so long to copy on to the registration form.
(麦尔斯在2000年导演了吉布森的《男人百分百》,一个纯粹娱乐的电影。这部电影看起来像是他很久以前的事了)。
Meyers directed Gibson in 2000's What Women Want, a feel-good movie that now seems very far in his past.
墨迹是褐色的,看起来应该是很久以前写成的。
客人离开后在大街上看到一个留着很长头发,满脸胡塞的人(那个人看起来脏兮兮的,好像很久没有修整过自己)。
Just after he left the barber shop he saw a man in the street with a long hair and beard (it seems that it had been a long time since he had his hair cut and he looked so untidy).
我有些怀疑,并不期待待很久,但它看起来似乎很有趣,我就接受了。
I was skeptical of their business and didn't expect it to last long, but it seemed like it could be fun and educational, so I accepted.
尽管有像IvarJacobson这样人的关键提示,他们注意到有多少敏捷原理在XP出现很久之前就已经有了,在我看起来,这个社团没有得到多少进展。
Despite keynotes by the likes of Ivar Jacobson, who noted how many agile principles were around long before XP emerged, it seemed to me that the community was making little headway.
John站了起来并拥抱Michael,仿佛他们是很久以前失散的朋友。
John stands and embraces Michael as if he were a long lost friend.
是很久以前了。时间太长,我都记不起来了。挺有趣的。
“我不做整容手术。不幸的是,我试过肉毒杆菌,但那是很久以前的事了,现在我的脸部终于又灵活起来。”她说。
"No surgery for me; I did try Botox, unfortunately, but I got out of it and now I can finally move my face again," she said.
接着,孩子开始助跑、起跳,可他没有想到,墙那边有一条很深的沟,他掉了下去,重重地摔在沟里,过了很久才慢慢地爬了起来。
Then, children start to run, jump, but he does not know that there is a deep side walls of the trenches, he lost it, fell to the ditch, over a long time before slowly climbing up.
劳拉和男朋友恋爱很久了,她解释:“我们过着完全一样的生活,所以我们看起来一模一样,我们很爱这种感觉。”
Laura, who is in a long-term relationship, explains: 'we live identical lives so we look the same and we love it.
我离开的那天,我在芝加哥逛了很久,因为我非常开心,一切都变得好起来。
They day I left I walked around Chicago for hours and hours because I was so happy that everything went well.
圣哲曼是在很久以前被建立起来的一个世界信托基金的奠基人。
Germain is the Founder of a world trust fund that was set up a long time ago.
圣哲曼是在很久以前被建立起来的一个世界信托基金的奠基人。
Germain is the Founder of a world trust fund that was set up a long time ago.
应用推荐