起初我姑且信了他。
起初他们都以为我是个疯子。
起初我并不很喜欢这个工作。
起初,他似乎对我的问题感到意外。
起初,我对丢掉工作感到非常怨恨和恼怒。
At first I felt very resentful and angry about losing my job.
他的死起初并没有对我产生影响。
起初我觉得这份工作很累人,但很快就习惯了。
我起初不假思索地一口否决了这个主意。
起初,我父亲并不喜欢滑板。
我猜这起初挺难的吧。
起初,我什么也看不见,只有黑暗,餐馆或小镇的灯光在闪烁。
At first, I couldn't see anything, only darkness, the sparkling lights of that restaurant or town.
克里斯蒂安·法雷尔说起初他对共享单车很是担忧,但他承认:“我很高兴看到人们骑自行车。”
Christian Farrell said initially he was concerned about bike-share, though, he admitted, "I was happy to see people on bikes."
来自克里斯托弗大街北边的西大街上海滨自行车店的克里斯蒂安·法雷尔,说他起初对共享单车很是担忧,但他承认,“我很开心看到人们骑自行车。”
Christian Farrell of Waterfront Bicycle Shop, on West St. just north of Christopher St., said initially he was concerned about bike-share, though, he admitted, "I was happy to see people on bikes."
我起初只是肚子疼,后来全身都疼。
The pain started in my stomach and radiated all over my body.
起初我父母亲对此尚心存疑虑,但很快我们便说服了他们。
My parents were a bit dubious about it all at first but we soon convinced them.
起初我想不起以前在哪里见过他,后来猛然记起来了。
I couldn't remember where I'd seen him before, and then it suddenly hit me.
我起初觉得很累,但不久便适应了。
起初我想写信给他,但后来我决定亲自过去和他谈。
I first considered writing to him, but then decided to go and speak to him in person.
我的父亲起初非常愤怒,但最终我们达成了一致的意见。
My father was very furious at first, but eventually we reached an understanding.
说实话,我起初并不喜欢我的室友,因为我们的性格截然相反。
In all honesty, I don't like my roommate at first because we are poles apart in personality.
起初,他们以为我年纪小听不懂,现在他们觉得我听不到。
At first, they thought I was too little to understand and now they think I don't hear.
“起初,我选用了一辆电动自行车是因为我无法忍受小型摩托车那令人作呕的汽油味。”张登明说。
"At first, I picked an e-bike because I couldn't stand the sickening smell of gas from my scooter." says Zhang Dengming.
我起初以为他在睡觉。
起初,他常常把我扛在肩上。
起初,因为想到我的过去,我想拒绝。
起初,我不知道 “exam” 这个词是什么意思。
在老师的鼓励下,我几乎可以解决所有起初对我来说很难的问题。
Being encouraged by my teachers, I can solve almost all the problems that seemed difficult for me at first.
起初,迈克做了一个木栅栏,我和孩子们一起上漆。
At first, Mike made a wood fence and I painted it with the kids.
起初,我不知道该说什么,但幸运的是,她真的很友好。
At first, I didn't know what to say, but luckily, she was really friendly.
起初,我的眼睛上方被卡住了,然后,当我不放弃地继续完成任务时,我的鼻子卡住了,暂时阻止了我的伸入。
At first I got jammed just above my eyes and then, as I went on with my task, unwilling to quit, my nose briefly prevented entry.
应用推荐