• 婆婆,上回你忘了给你装。这些都是爱吃的,我各样都带了一些尝尝啊,可香呢。

    She told me that I left so hastily last time that she forgot to give me some of these foods, so she took this chance to bring me what I liked.

    youdao

  • 走得如此开始怀疑她到底有没有工作

    She looked so worried that he wondered if she had a job at all.

    youdao

  • 然后穿鞋,继续城里这次走得有点儿,我要买袜子——赶赶紧紧地。

    Then I put on my shoes and continued on my way to town. I would hurry this time. I would buy some new socks, immediately.

    youdao

  • 怎能这么,连一声再见不说

    How can you leave me so quickly without saying good-bye?

    youdao

  • 昨天怎么那么

    Why did you rush off yesterday?

    youdao

  • 走得时,往往错过最美风景

    The most hasty steps often take the most beautiful scenery.

    youdao

  • 走得时,每每错过最美风景

    Thee most hasty steps often take the most beautiful scenery.

    youdao

  • 走得时,每每错过最美风景

    Thee most hasty steps often take the most beautiful scenery.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定