其它财务指标,不管是债务还是赤字比率,都不是关键。
Other financial criteria - debt or deficit ratios - are not critical for entry.
在去年,仅有美国,希腊和爱尔兰比英国的赤字比率高。
Only America, Greece and Ireland had bigger deficit ratios last year.
葡萄牙有财政赤字,不过,其债务- GDP比率仅略高于法国和德国。
Portugal ran deficits, but its debt-to-GDP ratio was only a little higher than that of France and Germany.
这解释了为什么希腊一开始就对市场失去了信心,当时其公债与GDP的比率为127%,预算赤字占GDP的15.5%。
That explains why Greece was first to lose the confidence of the markets with a public-debt-to-GDP ratio of 127% and a budget deficit of 15.5%.
同样,去年美国的预算赤字占GDP为8.9%,若按欧洲惯用标准,这一比率将是10.6%。
Likewise, America's budget deficit of 8.9% of GDP last year would have been 10.6% using Europe's preferred measure.
今年国际货币基金组织预测的赤字占GDP比率为10.6%,要想将预算赤字降低至比较能够应付的程度,就需要更加严格的紧缩计划。
Even more wrenching fiscal austerity is needed to bring the budget deficit down from the 10.6% of GDP forecast by the IMF this year towards more manageable levels.
关键在于,如果美国想降低私人部门的负债比率,并大幅削减财政赤字,经常账户赤字就必须近乎消失。
The big point is that if there is to be deleveraging of the private sector and a huge reduction in the fiscal deficit, then the current account deficit must pretty well disappear.
英国的结构性赤字比意大利多,但其债务比率却小得多(分别占GDP的43%和105%)。
Britain has a bigger structural budget deficit than Italy, but much less debt (43% of GDP versus 105%).
对富裕的G20国家,2007年至2009年间的财政收支平衡状况将恶化gdp的6%(赤字占GDP的比率将扩大6%)。
For rich G20 countries, fiscal balances will worsen by 6% of GDP between 2007 and 2009.
援助在联邦预算的比率不到1%,即使大力缩减也不会对消减赤字有太大影响。
Aid accounts for less than 1 percent of the federal budget - and even deep cuts would not make a major dent in the deficit.
她很清楚的指向美国,其低储蓄比率和财政、贸易赤字被认为是引起全球经济不平衡的一个关键原因。
She was clearly referring to the us, whose low savings rate, and fiscal and trade deficits are agreed to be a key cause for global economic imbalances.
然而奥巴马却将如何降低比率的问题抛给两党合作建立的赤字委员会,该委员会在11月中期选举时才会发布有关报告。
But he has shoved off onto a bipartisan deficit commission the grisly question of how, and this commission is not due to report until after November's mid-term election.
然而奥巴马却将如何降低比率的问题抛给两党合作建立的赤字委员会,该委员会在11月中期选举时才会发布有关报告。
But he has shoved off onto a bipartisan deficit commission the grisly question of how, and this commission is not due to report until after November's mid-term election.
应用推荐