所以,当你有机会赞扬他人时,一定要赞扬。
切勿错过赞扬他人的机会。无论是谁做的工作,只要出色,就不要吝惜赞扬。
Never let an opportunity pass to say a kind word to somebody. Praise good work done, regardless of who did it.
我们真正需要的来自他人的赞扬以满足自尊心。
What we really need is praise from others to raise our self-esteem.
它们通常作为礼物送与他人,有些还有象征意义——比如赞扬生育能力或者小孩,更多地还是关注于制作工艺。
They were often given as gifts, some with symbolic meaning-homonyms in praise of fertility or children, for example-and much care went into their craftsmanship.
皇后不是通过自身的判断而是通过魔镜的赞扬以获得满足;她的自我尊重依赖于他人的评价。
The queen does not rely on her own judgment but rather on the mirror’s external approval; her self-respect is dependent on another’s evaluation.
GiorgioVasari在其《艺苑名人传》(1550年)很少赞扬某位艺术家,除非是相较之下比他人的较好。
Giorgio Vasari in his Lives of the Artists (1550) rarely praises an artist except comparatively - to be good, in his book, is to be better than someone else.
也许你会因为某事对你的情人或其他人暴怒,他们会指出他们做了的某事,希望被赞扬。
Perhaps you'll be furious with your partner over something or other and they'll point out something they did, hoping for praise.
无论我们受到多少的赞扬,爱和敬仰,只有我们内心感受到爱才行,否则最终会拒绝他人的爱。
No matter how much others praise, love or admire us, unless we feel that way on the inside, we'll end up rejecting their love.
在其拇指上系着一串忘忧珠,他说到“人们给了我很多的赞扬但我只是听其他人说些什么罢了”。
“People give me a lot of credit but I just listen to what others say, ” he says, tying a string of worry-beads around his thumb.
你的努力需要赞扬,遇到困难的时候需要他人的鼓励。
You need praise for your efforts and encouragement when it's difficult.
我需要他们去了解我为什么去联系他们,我为什么赞扬他们,而这就是我不可能委托其他人去做的事。
I needed them to know why I was reaching out, why I admire them, and that is something I couldn't possibly entrust to anyone else.
员工对于剥夺这个年轻女孩自己提高其生活的动力比较关注,而不是为了从其他人那里获得赞扬。
The staff was sensitive about taking away the young woman’s motivation to improve her life for her own sake, not for the sake of getting praise from someone else.
帮助他人的愿望值得赞扬,但如果无法在自己设定的时限内回复所有的请求,塞内·德尔建议人们“不必因此感到愧疚。”
Although your desire to help people is laudable, if you find that you just can't respond to all requests within the time limit you've set for yourself, "don't feel guilty," Cenedella advises.
我认为,其他人的跟风对我是一种赞扬。
“I should say that it can be taken as a compliment if others are following suit”.
马拉多纳当时对此大为认同,赞扬他的球员能够关怀他人。
Maradona considered this the main issue of the day, praising his players for their ability to behave like caring human beings.
一些环保组织赞扬回收食用油的做法,其他人则表达了保留意见。
While some green groups have praised the recycling of cooking oil, others have expressed reservations.
多萝茜总是高度赞扬她在戏里扮演的角色,这让其他人很不高兴。
Dorothy was always speaking highly of her role in the play, which of course, made the others unhappy.
他赞扬那些在以往冲突中战斗过的人,并说这些男女奋斗不止,以使其他人生活得更好。
He acknowledged those who have fought in past conflicts, saying time and again these men and women struggled so others may have a better life.
女性在工作中比男性更常恭维人,赞扬人,但不愿直截了当地批评他人。
Women tend to use compliments and give praise at work much more than men do at work, but are reluctant to criticize directly.
其他人的评价、赞扬和批评只不过是些将你与别人比较而说的文字罢了。艺术往往是需要受到批判的,我喜欢仔细分析一幅好画或是一部好电影。
The judgements, awards and critiques of other people are nothing but words constructed as a way of comparing you to someone else.
帮助他人是中国的传统美德,我们总是高度赞扬那些乐于助人的人。
Helping others is traditional Chinese moral and we speak highly of those who are always ready to help others.
这款胸针既可以作为自己闪亮的礼物,也可以送给他人。蝴蝶结迷人圆润的曲线,水晶材质都赢得赞扬。
A soft, sparkling gift for yourself, or someone special. The gentle curves and sparkling crystal accents of this lovely ribbon pin win first prize for style. Goldtone metal.
他对我的赞扬超过了对其他人。当有人尽管和你是平等地但是对你特别重视的时候这种感觉真的很好。
He speaks to me in a high way than he does the others. it is a wonderful feeling when someone so important treat you as though you are nearly his equal.
瑞士游客不会大声喧哗,而且善于体谅他人,因而受到酒店经营者们的赞扬;而英国游客则因行为粗鲁、喧哗和吝啬小费成为素质最差的第五大游客群。
Swiss tourists were commended for being quiet and considerate, unlike the Britons who were judged to be the fifth worst tourists because of rude behavior, noise and a miserly attitude to tipping.
瑞士游客不会大声喧哗,而且善于体谅他人,因而受到酒店经营者们的赞扬;而英国游客则因行为粗鲁、喧哗和吝啬小费成为素质最差的第五大游客群。
Swiss tourists were commended for being quiet and considerate, unlike the Britons who were judged to be the fifth worst tourists because of rude behavior, noise and a miserly attitude to tipping.
应用推荐