他在首场资格赛中很快就跑出了最快速度,击败了所有对手。
He soon hit top speed to outgun all his rivals in the opening qualifying session.
在今天的资格赛中,他必须排名靠前才能进入决赛。
He needs a high placing in today's qualifier to reach the final.
第20届“汉语桥”世界大学生中文专业大赛保加利亚全国资格赛于周日在索非亚举行。
The Bulgarian national qualification contest of the 20th "Chinese Bridge", a major international Chinese professional competition for foreign university students, was held in Sofia on Sunday.
在签表中的16个法国人中(除了资格赛选手),有9个分在费德勒所在的分区。
Of the 16 Frenchman in the draw (before qualifiers are added), a whopping nine are in Federer's quarter.
俄罗斯足球迷在前往英国威尔士看世界杯资格赛途中,被建议喝威士忌以防感染甲流病毒;在日本,(众议院选举)候选人因怕感染甲流(在宣传造势时)取消握手( 详细 );在意大利,一名发明人士发明了一种自动圣水机( 详细 )。
Russian soccer fans were instructed to drink whisky on a trip to Wales for a World Cup qualifier match to ward off the H1N1 virus. In Japan, candidates stopped shaking hands.
阿根廷在最后对阵乌拉圭的资格赛里不得不等了84分钟才等到进球,确保了进军南非,小组赛还曾被普通的玻利维亚队以6 - 1击溃。
Argentina had to wait for an 84th-minute goal in their final qualifier, against Uruguay, to ensure reaching South Africa and endured a 6-1 thrashing to lowly Bolivia along the way.
世界杯资格赛上你能看到他的影响力——英格兰队令人惊讶,在场上没有丝毫的紧张和慌乱。
You could see his impact during the qualifying campaign - England were very impressive and there was no fuss or drama at all.
教练前途:皮图尔卡将继续留在罗马尼亚国家队,并负责带领球队征战世界杯资格赛。
Future: Piturca stays in charge of Romania for the time being and will presumably lead them through World Cup qualifying.
马德里消息:西班牙主教练博斯克支持切尔西前锋费尔南多·托雷斯参加2012欧洲杯资格赛,将对阵捷克与苏格兰。
MADRID: Spain coach Vicente del Bosque has kept faith with Chelsea striker Fernando Torres for the Euro 2012 qualifying matches against Czech Republic and Scotland.
不仅世界杯和相应资格赛,而且区域性锦标赛和友谊赛(与竞争对手无关的),俱乐部都必须准许球员参加。
Players must be released not only for the World Cup and its qualifying matches, but also for regional tournaments and friendlies (matches unrelated to a competition).
狂野的举止损害了他的形象;协会处罚意味着长期的禁赛和排名的下滑,导致他不得不一而再地为肮脏的资格赛忙活。
Wild behaviour hurt his form; punishment meant long bans and lossof rankings, so that he had to slog time and again through grimy qualifying rounds.
狂野的举止损害了他的形象;处罚意味着长期的禁赛和排名的下滑,导致他不得不一而再地为肮脏的资格赛忙活。
Wild behaviour hurt his form; punishment meant long bans and lossof rankings, so that he had to slog time and again through grimyqualifying rounds.
在我看来,考虑到智利在南美区资格赛的表现,它才是最危险的对手。
In my view, Chile are the most dangerous group rivals, given their great performance in South American Zone qualifying.
上一任主教练倒是英国人,尴尬的是他甚至没能带领英国进入欧洲锦标赛的资格赛。
The last one was English and couldn’t even qualify us for the European Championships, which was embarrassing.
还有其他非国家的足球队参加世界杯资格赛的例子吗?
Have there been any other examples of non-national teams competing in the qualifying rounds of the World Cup?
在赛季初,我们的赛程比其他球队要艰苦,因为我们在周三夜里还有一场欧冠资格赛。
I do not feel we have too many, at the start of the season we have a heavy schedule compared to other teams because we play the qualifier on Wednesday night.
由于资格赛上希腊队令人信服的表现,人们都期待着看到希腊队战胜俄罗斯和瑞典从而晋级四分之一决赛。
After their convincing qualifying performances many expected Greece to challenge Russia and Sweden for a spot in the quarterfinals.
男女篮B组都还有两个待定名额要在有关资格赛结束后确定。
On the women's side, China, Mali, New Zealand, the US and two teams to be decided from qualifying tournaments will play in Group B.
昨天进行的欧冠资格赛中,尤文图斯以4比0的比分横扫阿特·梅迪亚,4粒进球全部来自于意大利球员。
Last night Juventus thrashed Artmedia 4-0 in the Champions League, and all four goalscorers were Italian.
我们资格赛阶段比赛进行得相当顺利。
马拉多纳在资格赛中神出鬼没、变化无常,根据那个早晨的天气或者在《她书写谋杀》中的客座球星是谁来变换阵型,从4-4-2变到4-3-3。
Maradona chopped and changed in qualifying, switching from 4-4-2 to 4-3-3 depending on the weather or who was guest star on Murder, She Wrote that morning.
它在世界杯资格赛中必须与那些欧洲强队碰面,每次都大败而归,比如今年4月就被波兰以10比0打败。
It has to qualify against tough European teams and routinely gets thrashed, like it did in April by Poland, 10-0.
昨晚进行的欧冠资格赛第三轮同阿特·梅迪亚的比赛中,斑马军团的首发阵容中有7名意大利球员。
Last night the Bianconeri played most of the first leg of their Champions League third qualifying round against Artmedia with seven Italians.
而且,这还是一支利用意大利最喜爱的433阵型趟过资格赛挺进南非决赛的队伍。
Then again, this is a team who got through to the finals in South Africa by going loco on the Italian favourite of catenaccio .
澳网首日白天最后一位露面中心球场的将士34岁的美国老将阿加西,这位四届澳网冠军得主的对手是一位德国资格赛选手。
Four-times Australian Open winner Andre Agassi will play the last of the day matches on centre court against German qualifier Dieter Kindlmann.
但圣马力诺在世界杯资格赛中还取得过两次平局,它下一场资格赛将是10月14日对阵斯洛文尼亚。而几个国家在过去20年参加的所有世界杯资格赛中都是落败而归。
San Marino, which next plays Slovenia on Oct. 14, has managed two draws, but several nations have lost every World Cup qualifier they've played over the past two decades.
我们匆忙备战以求通过冠军联赛资格赛,所以有这样的表现也是可以理解的。
We are coming from a qualifier that we had to prepare for in a hurry, so the difficulties are understandable.
我们匆忙备战以求通过冠军联赛资格赛,所以有这样的表现也是可以理解的。
We are coming from a qualifier that we had to prepare for in a hurry, so the difficulties are understandable.
应用推荐