他们认为一次性的大规模裁员比红杉资本所提出的连续性的无伤士气的小规模裁员伤害性要小。
Companies argue that one big swing of the axe does less harm than what Sequoia calls the “death spiral” of successive morale-sapping rounds of modest job cuts.
加强和使用现有的社会资本可以通过提高当地能力、改善治理、保证所有权、以及帮助减轻心理伤害来创造附加计值。
Strengthening and using the existing social capital adds value by building local capacity, improving governance, ensuring ownership and helping address psychological trauma.
私有企业的反应是削减资本支出(8- 15%)及研发费用(7 - 12%);就业率及销售增长同样受到伤害。
Private firms reacted by reducing capital expenditure (by 8-15%) and research and development (by 7-12%); employment and sales growth also suffered.
我喜欢你,却成了你伤害我的资本。
说到严重危机的风险,目光应该转向第二类中的国家,即那些缺乏同样的手段去救助鲁莽的借款人或者是保护自己免遭资本逃离伤害的国家。
For that risk, look instead to countries in the second category-those that lack the same means to bail out imprudent borrowers or to protect themselves from capital flight.
我们依然认为,这些资本雄厚且有限度的接触有毒抵押资产的金融公司已伤害到它们众多的对手。
Our view remains that these financials are well-capitalised and have limited exposure to toxic mortgage-based assets that have hurt many of their peers.
我们依然认为,这些资本雄厚且有限度的接触有毒抵押资产的金融公司已伤害到它们众多的对手。
Our view remains that these financials are well-capitalised and have limited exposure to toxic mortgage-based assets that have hurt many of their peers.
应用推荐