第四十四条边境贸易项下出口许可证管理仍按照现行有关规定执行。
Article 44 the management of export license under the item of frontier trade is implemented in accordance with related current regulations.
进口商需在进口前取得由工业部和贸易部(MOIT)核发之进口许可证。
The importer should obtain an import license from the Ministry of Industry and Trade (MOIT) prior to shipping.
原对外贸易经济合作部印发的《货物进口许可证管理办法》(对外贸易经济合作部令2001年第22号)同时废止。
Management Rules of Goods Import License (MOFTEC Decree no. 22, 2001) distributed by former Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation are abolished at the same time.
原对外贸易经济合作部印发的《出口许可证管理规定》(对外贸易经济合作部令2001年第9号)同时废止。
Administration Rules of Export License (MOFTEC Decree no. 9, 2001) distributed by former Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation are abolished at the same time.
原对外贸易经济合作部印发的《出口许可证管理规定》(对外贸易经济合作部令2001年第9号)同时废止。
Administration Rules of Export License (MOFTEC Decree no. 9, 2001) distributed by former Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation are abolished at the same time.
应用推荐