经济合作与发展组织一直在说教成员国中的发达国家,让其继续推行自由贸易,私有化和富有弹性的劳动力和产品市场。
THE Organisation for Economic Co-operation and Development has long lectured its rich member countries about pursuing free trade, privatisation, and flexible Labour and product markets.
俄罗斯“愿望清单”上包括免签证旅游、采用欧盟标准和取得世界贸易组织与经济合作与发展组织的发达国家俱乐部会员资格。
Russia’s wish list includes visa-free travel, the adoption of EU standards and membership of the World Trade Organisation and the OECD rich-country club.
目前,联合国贸发会议、经合组织、亚太经济合作组织、世界贸易组织都有专门的机构、委员会或工作小组来研究和协调竞争政策。
At present, UNCTAD, OECD, APEC and WTO also have special facilities or committees or working groups to study or harmonize the competition policy.
中国加入世界贸易组织后,将会参与更多的国际经济与技术的交流与合作。
After entering WTO, we will be faced with more economic and technical interchange and cooperation in international business.
美国和欧洲还会很肯定的把俄罗斯排除在国际组织之外,比如驻巴黎的经济合作与发展组织或者世界贸易组织。
America and the Europeans should ensure that Russia is not let into more international clubs, such as the Paris-based OECD or the World Trade Organisation.
音乐行业贸易组织(BPI)称,如果电信公司拒绝合作,将采取法律行动。
Music industry trade body, the BPI, said it would take legal action if the telecoms firm refused to co-operate.
继续参与世界贸易组织、世界知识产权组织、亚太经济合作组织等国际组织在知识产权领域的各项活动,并加强与其双向交流与合作。
We will continue our participation in IP-related activities in various international organizations such as the WTO, the WIPO and APEC, and strengthen two-way communication and cooperation.
当今世界上有三大最具代表性的区域经济合作组织,即欧洲联盟、北美自由贸易区和东南亚国家联盟。
There are three representative regional cooperation organizations in the world now which are European Union, North American Free Trade Agreement and Association of South East Asian Nations.
东盟自由贸易区等次区域性经济合作组织的建立,就充分表明了东亚国家要求进行区域合作的强烈愿望。
The establishment of sub_regional economic cooperation organizations, such as the ASEAN Free Trade Area, fully manifested the strong desire …
受科学技术部、对外贸易经济合作部委托,火炬中心组织审核工作。
Entrusted by the Ministry of Science and Technology and the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation, the Huoju Centre shall organize the examination and verification work.
受科学技术部、对外贸易经济合作部委托,火炬中心组织审核工作。
Entrusted by the Ministry of Science and Technology and the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation, the Huoju Centre shall organize the examination and verification work.
应用推荐