新贸易协定应当会加快经济发展。
The new trade agreement should facilitate more rapid economic growth.
自由贸易协定对两国都会有利。
A free trade agreement would be advantageous to both countries.
两国之间签署了贸易协定。
它首先是一项贸易协定。
他们判断,提出贸易协定新条款的时机成熟了。
They judged that the time was right for the proposal of new terms for the trade agreement.
克劳泽记得1994年北美自由贸易协定正式生效。
Mr Krauze remembers that the North American Free-Trade Agreement (NAFTA) came into force in 1994.
他们不久就撕毁了贸易协定。
智利和秘鲁都与中国签有贸易协定。
缔结贸易协定肯定短期内获益。
The benefits of concluding trade deals are certain and accrue in the short term.
最初的自由贸易协定在2002年签署。
这些贸易协定将为美国带来数万就业岗位。
These trade agreements will support tens of thousands of American jobs.
和哥伦比亚、韩国的贸易协定已被雪藏了。
Trade pacts with Colombia and South Korea have been stuffed in the freezer.
印度还与美国就全球贸易协定的条款发生冲突。
India has also clashed with the US over the terms of the global trade deal.
每家银行将与规划署的各合作伙伴签署贸易协定。
Each bank will sign a trade facility with the program partners.
如果没有这些,国会根本不能通过自由贸易协定。
Without those Congress wouldn't have gone along with free-trade agreements.
欧盟、哥伦比亚和秘鲁结束了自由贸易协定的谈判。
The European Union and Colombia and Peru concluded negotiations for a free-trade agreement.
但是,他没能再启美韩两国业已搁置的自由贸易协定。
But he failed to revive a stalled free-trade agreement with South Korea.
五是双边自由贸易协定或区域贸易协定谈判。
Fifth, negotiating bilateral Free Trade Agreement or Regional Trade Agreement.
韩国近期完成了与欧盟之间的自由贸易协定。
他也赞成在贸易协定中对劳工和环境采取更严苛的标准。
He also favours tougher standards on Labour and the environment in trade deals.
他们还共同宣布启动中智关于商签自由贸易协定的谈判。
They declared the launch of the negotiation on signing the free trade agreement through consultation between China and Chile.
北美自由贸易协定使得这个城市变成繁荣的工业中心。
The North American Free-Trade Agreement turned the city into a booming industrial centre.
但假称悬而未决的贸易协定是实现出口目标的关键,则不够诚实。
But it is simply dishonest to pretend that pending trade deals are pivotal in achieving the export target.
那些亚洲的自由贸易协定的狂热者称之为“面条现象”。
Those who follow Asia’s FTA mania refer to this as the “noodle bowl”.
那些亚洲的自由贸易协定的狂热者称之为“面条现象”。
Those who follow Asia's FTA mania refer to this as the "noodle bowl".
那些亚洲的自由贸易协定的狂热者称之为“面条现象”。
Those who follow Asia's FTA mania refer to this as the "noodle bowl".
应用推荐