英国央行行长金恩呼吁,银行根据其“功能”应当被强行拆分——储蓄,贷款和支付应当从风险活动中分割出来。
Mervyn King, the governor of the bank of England, suggested that Banks be forced to separate their "utility" functions-savings, loans and payments-from their riskier activities.
批评家们指责信用评级机构变得自以为是,并质疑贷款池品种单一,分割不够合理,以致不能分散风险。
But critics say the agencies got complacent, and doubt the pooled loans were sufficiently diverse, or sliced up with sufficient art truly to have dispersed risk.
我们并处于危机之中,并不是因为因为华尔街伪称分割、切块并重新安排不良贷款在一定程度上就可以创造3a资产——私人评级机构也参与其中。
We didn't find ourselves in a crisis because Wall Street pretended that slicing, dicing and rearranging bad loans could somehow create AAA assets - and private rating agencies played along.
分割价值时,包括分割升值部分和未还贷款债务。
When breaking up value, include to break up appreciate to be mixed partly did not return loan debt.
分割价值时,包括分割升值部分和未还贷款债务。
When breaking up value, include to break up appreciate to be mixed partly did not return loan debt.
应用推荐