旅客可将贵重物品寄存在旅馆的保险柜里。
建议您将贵重物品寄存在旅馆的保险柜里。
请将我的贵重物品寄存。
非常抱歉,你应该把贵重物品寄存在接待处。
I am sorry. You should have deposited valuables with the reception.
请将您的现金、珠宝和其他贵重物品寄存在酒店的保险箱内。
Please deposit your money, jewels and other valuables in the hotel safe.
小时行李服务以及贵重物品寄存服务,如需服务请联系礼宾部。
Our24hours bellboys provide you luggage service and valuables storage. For any assistance, please contact us.
撤清收银点的银箱,并将资料与钥匙和贵重物品寄存的钥匙放入保险箱。
Reduce all Banks, lock registers, and place drop box safe deposit keys in the safe.
寄存的贵重物品应向保管人声明,由保管人验收或封存。
The stored valuables shall be declared to the custodian and checked or sealed by him.
衣物寄存,禁止存放易燃、易爆及贵重物品。
Combustible, explosive and valuable items must not be deposited.
保险箱:大堂总台内设有免费借用之双匙保险箱,可寄存宾客贵重物品。对不愿寄存之贵重物品遗失,本店不予负责。
Safe Boxes: the management is not liable for the loss of personal valuables and guests are strongly recommended to use the free Safe Boxes Service.
前台是指客人登记,获取钥匙和邮件,咨询信息,寄存贵重物品,付账的柜台。
The front desk is the term that designates the counter where the guests register, pick up their keys and mail, request information, deposit their valuables, and pay their bills.
存包须知:存包处贵重物品(如手机、现金等)不予寄存。
Note for luggage keeping: Valuable articles such as mobile phones and cash are not allowed for keeping.
除贵重物品外,其他物品请在寄存处存放。
Please leave your belongings (except for valuables) to the cloakroom.
客户:打扰一下,我能在这里寄存贵重物品吗?
我能在这儿寄存贵重物品吗?
告诉客人酒店不能寄存贵重物品和危险品,如果要寄存贵重物品,请寄放在前台的保险箱里。
Please tells the guest, the hotel not to be able to check the valuables and the dangerous material, if must check the valuables, please entrust in the safe box of the front desk.
我能在这里寄存贵重物品吗?
进入上海玻璃博物馆各场馆前,请按需将背包、大型挎包、雨伞、三脚架等物至寄存箱寄存;贵重物品请随身携带,并妥善保管;
Before entering the museum, please store items such as backpacks, oversized satchels, umbrellas, and tripods in the lockers. Please keep valuable possessions with you;
①入住后贵重物品可以寄存在前台,但第二天早晨别忘了拿走。
Check after 1 can leave valuables in the future, but do not forget to take away the next morning.
入场时贵重物品请在前厅服务台寄存,演出期间禁止摄影摄像,并请将手机调至震动状态;
Please register your valuables at the reception, no photos or videos during the show, and please change your mobile phone to vibration mode.
入场时贵重物品请在前厅服务台寄存,演出期间禁止摄影摄像,并请将手机调至震动状态;
Please register your valuables at the reception, no photos or videos during the show, and please change your mobile phone to vibration mode.
应用推荐