这些技术贵族统治该领域长达一个世纪。
They were the aristocrats of technical knowledge, presiding over a centuries-old regime.
大的地区分成许多小区,由贵族统治。
Large areas were split up into many small territories ruled by lords.
由于后来的征服者来自北方,罗马人又将金发与贵族统治联系在了一起。
Thanks to conquerors from the North, Romans also associated blondness with aristocracy.
每个人都震惊,他们还会去告诉别人相对论是胡言论语,托尔斯泰是俄国贵族统治的辩护人。
Everyone is scandalized, but they nevertheless go and tell other people that the theory of relativity is bunk, and that Tolstoy was a defender of the Russian aristocracy.
唯有出生的偶然性决定一个特定的个体是否可能成为绅士或者必将成为村夫:可以得出贵族统治是不公平的。
Only the accident of birth decides whether a given individual has a chance of becoming a gentleman or will necessarily become a villain: hence aristocracy is unjust.
反对地主和贵族的黑暗统治的农民起义,大大小小的有数百次。
There are hundreds of peasant uprisings, great and small, against the dark rule of the landlords and the nobility.
不过,这美好的一切即将到头,且这些科学贵族的统治已开始有些站不住脚。
All good things, though, come to an end, and the reign of these scientific aristos is starting to look shaky.
安妮?海瑟薇扮演了一个普通的女孩,她碰巧知道自己出生于贵族,她需要学会统治一个国家。
Anne Hathaway played an ordinary girl who happened to know that she was born noble and she needed to learn to rule a country.
贵族的统治残暴无情,强迫劳工冒着一切危险在各种残酷环境中辛勤劳作。
The aristocrats are brutal in their management of the workers, forcing them to toil under harsh conditions regardless of any dangers.
元代是蒙古族建立的统一大帝国,其统治阶层是由蒙古族为首的多民族贵族的联合体组成。
The unified giant empire, Yuan Dynasty was built by Mongolian nationality, in which the ruling class was composed of aristocrats from different nation alities.
约翰已经看出由他父亲重建的君主统治跟贵族阶层是天然仇敌。
John had learned that monarchy, as reconstructed by his father, and baronage were natural enemies.
于是,已成了被郡长通辑的罪犯的罗宾放弃了贵族的身份,开始组织这批走投无路的农民进行操练来反抗郡长的残暴统治了。
Thus, by County has become criminals wanted Robin to give up the identity of the aristocracy, began to organize the group of farmers practice no way to resist the brutal sheriff has ruled.
其后法国贵族陆续来到英国,统治盎格鲁撒克逊人300余年。他们带来较高的文化,如宫廷礼仪、骑士制度、服饰、饮食等等。
For more than 300 years, French barons ruled over the Anglo-Saxons, bringing over a higher culture, including court manners, chivalry, ways of dress and eating.
从平起,周国王统治只是名义上的,具有真正的权力躺在手中的强大的贵族。
From Ping Wang onwards, the Zhou Kings ruled in name only, with true power lying in the hands of powerful nobles.
贵族通过其领民对于其宣誓效忠的系统,统治他领地中的众多平民,进而划分他们的地盘。
Nobles rule over the smallfolk within their territory through a system of fealty and sworn oaths that further divides their kingdoms.
贵族 统治中,对人的前途的分配错在哪里?
What's wrong with the allocation of life prospects in a feudal aristocracy?
当然,不是每个贵族都能统治一个大王国;
与欧洲大陆诸国不同,英国的等级制度具有开放性、流动性等特征。贵族阶层在近代早期英国社会生活仍占据着统治地位;
However, the traditional hierarchy remained instead of dying out, showing its distinguishing features of openness and mobilization which are far different from the European continent.
与欧洲大陆诸国不同,英国的等级制度具有开放性、流动性等特征。贵族阶层在近代早期英国社会生活仍占据着统治地位;
However, the traditional hierarchy remained instead of dying out, showing its distinguishing features of openness and mobilization which are far different from the European continent.
应用推荐