出口商品不需要交购买税。
人们期望英国首相戈登·布朗等能够号召停止节能产品的购买税。
The Britain PM Gordon Brown is expected to be one of those calling for cuts in purchase tax on energy-saving goods.
巴西去年对购买债券的外国人征收2%的税,之后这一比例提高到6%。
Brazil introduced a 2% tax on the purchase of bonds by foreigners last year, and then raised it to 6%.
即使小排量汽车购置税继续减半,但如果消费者开始把减税措施看作是长期性的、因此购买汽车不再那么迫切,优惠政策就可能不会刺激销售实现今年这样的高速增长。
Even if it does, it may not lead to such high sales growth if consumers start to see the tax cut as permanent, and hence car purchases as less urgent.
Darling宣布了一些对首次购买房屋者提供的临时帮助,包括免除印花税,不动产购置税,对养老金领取者提供额外支付。
Mr Darling announced some temporary help for most first-time homebuyers, which will relieve them of stamp duty, a property-purchase tax, and extended some extra payments to pensioners.
如果你拥有公司的资产、如果你为该公司工作或者你从该公司购买了产品或服务,该公司所缴纳的营业税里就有你的一份。
If you own corporate equities, if you work for a corporation or if you buy goods and services from a corporation, you pay part of the corporate income tax.
巴西最近将外国资金购买的本国国债税提高了一倍,本周泰国宣布,对购买其国债的外国投资者征收15%的持有税。
Brazil recently doubled a tax on foreign purchases of its domestic debt. This week Thailand announced a new 15% withholding tax for foreign investors in its bonds.
巴西对外资购买本国债券征收6%的税,另外还对外汇市场的期货美元交易开征稍低的金融交易税。
Brazil now imposes a tax of 6% on foreign purchases of its bonds, as well as a smaller tax on bets against the dollar on the futures market.
最近就有一项新的争议又被挑起,欧盟计划对进出欧洲的航班征收碳排放税,而中国则以停止购买空客飞机的手段相威胁。
A new dispute has flared up over the EU's plans to tax carbon emissions on flights to and from Europe.China has threatened to boycott purchases of Airbus planes over the issue.
因此,奥巴马提出了一个虽比碳税复杂却非常紧似的提案:排放二氧化碳的的企业需要购买排放许可。
So Mr Obama proposed something very similar to a carbon tax, albeit slightly more cumbersome. Industries that emit carbon dioxide would have to buy permits to do so.
一月末,就在重庆上海开征房产税之前,当局宣布了一系列为房市降温的新举措,其中包括提高二套房购买者的首付比率。
In late January, just before Chongqing and Shanghai launched their property taxes, the authorities announced new market-cooling measures. These included higher downpayments for buyers of second homes.
一家公司把产品卖到别的邦,购买者必须在购货所在地支付增值税。
When a company sells its products across state borders, the purchaser must pay VAT in the state where the goods are bought.
位于西敏国会控制南部与东部在此举兵并强徵两项新税 资产评估税和销售税(购买货品赋税) 所得远超以往国会课税总和.税务讽刺地如同查理治下时繁重.
The Parliament at Westminster controlled the south and east. From there it raised troops and imposed two new forms of taxation, the assessment and the excise (a tax on the purchase of goods).
对我来说最难的部分是购买所涉及的一些法律和金融部分,你没有考虑的文书工作,像工资付税或者商业保险。
The hard part for me involved some of the legal and financial aspects of the purchase, the paperwork you don't think about, like payroll taxes or business insurance.
财政部宣布从11月1号起降低房地产交易印花税,但仅仅针对购买第一套小于90平方米或970平方英尺的住房。
And the Finance Ministry reduced the stamp tax on real estate purchases, effective Nov. 1, but only for first-time home buyers acquiring an apartment of less than 90 square meters, or 970 square feet.
该航空公司发言人称,收取"肥胖税"是出于"安全"考虑,"超大号"乘客将需在全价购买单张机票的基础上,额外缴纳原机票价格75%的费用。
It will charge extra-large flyers 75% of the cost of a 2nd seat on top of the full price for the first for "safety" reasons, a company spokeswoman said.
在许多情况下,购买这些产品的增值税豁免。
In many cases, the purchase of these products is exempt from VAT.
农村居民在购买“白色产品”时能够获得补贴,并且购买小汽车的税也废除了。
Rural people have been offered subsidies to buy "white goods", and taxes on small cars have been cut.
从一个网店购买物品仅仅需要几秒钟的时间,然而却要花费数天才能达到消费者的人头税。
It takes only a few seconds to choose and buy something from an online store, but several days for it then to reach the purchaser.
根据新的政策,在网上购买的零售商品不再属于个人邮政物品,而属于进口物品,将会加上关税、进口增值税和消费税。
According to the new rules, retail goods purchased online will no longer be treated as personal postal articles but as imported goods, which carry tariffs, import VAT and consumption tax.
例如亚马逊,能够迅速取得成功的而部分原因就是因为如果用户本人不在公司所在地华盛顿购物,通过其平台购买就不用缴付营业税。
Amazon, for example, took off in part because its customers did not have to pay sales tax if they were outside the firm's home state, Washington.
销售税会不会影响你的购买意欲?。
它随后购买了七叶树管道和几家其他成熟付税公司以批转。
It subsequently purchased Buckeye Pipeline and several other mature, taxpaying companies so that carry-forward could be used.
人们要交纳他们收入的一部分/一定百分比作为所得税,而且他们还要对所购买的商品交纳一定百分比的税/消费税。
People pay a certain percentage of their income, and they also pay a certain percentage of tax on merchandise they buy.
人们要交纳他们收入的一部分/一定百分比作为所得税,而且他们还要对所购买的商品交纳一定百分比的税/消费税。
People pay a certain percentage of their income, and they also pay a certain percentage of tax on merchandise they buy.
应用推荐