欧洲货币存款,不是在美国所说的那种活期存款。
Eurocurrency deposits are not demand DE posits as that term is understood in the United States.
通过简单的计算将这些掉期核算进另一种货币存款。
By using a simple calculation these swaps can calculate into another currency's deposits.
另一种更广泛被运用的货币政策是改变比率,以有效地调整存款的利率水平。
The other but more commonly used monetary policy is to change the rate to effectively alter the rate of interest on deposits.
有多少钱会被存款或者其他不以货币计但是银行仍必须为其持有准备金的债务所吸收?
How much will be absorbed by deposits or other liabilities notdefined as money but against which banks might also have to hold reserves?
银行以额外的货币,活期存款和其它高流动性的资产的形式的开支增加了货币的供应量。
The Banks' spending increases the money supply in the form of additional currency, demand deposits, and other highly liquid assets.
从表面上看,广义货币(现金和存款)衡量指标M4已处于快速增长中。
On the face of it, the M4 measure of broad money (cash and deposits) has been growing fast.
众所周知,银行采用部分准备金制度,这意味着银行家可以使用存款进行借贷活动,但是这些贷款却只有部分得到了真正货币储备的担保。
It is well known that Banks engage in fractional-reserve lending, meaning that bankers use their deposits in lending operations, with only a part of their loans covered by money reserves.
多年来货币基金一直在与银行争抢市场份额:大银行不太想在证券化的热潮中去争取存款,因为他们正在兜售他们的贷款。
Money funds have been taking market share from Banks for years: big Banks were less interested in competing for deposits during the securitisation boom, since they were selling on their loans.
储户可能会取走存款,逃离这个国家,以避免被强制性兑换成一种更弱的新货币。
Depositors would rush to get their savings out of the country to pre-empt a forced conversion to a new, weaker currency.
这些存款成为美联储资产负债表上的另一大笔并不立即影响流通货币的流动资金过多。
These deposits comprise another huge pool of excess liquidity on the Fed's balance sheet that doesn't immediately affect circulated currency.
最后一部分涉及至少短期内改变银行储备与存款货币之间简单机理关系的一些因素。
A final section deals with some of the elements that modify, at least in the short run, the simple mechanical relationship between bank reserves and deposit money.
而且,银行准备金的增加并不一定伴随着基于规定的准备金与存款比例的理论潜力的货币的增加。
Moreover, a given increase in bank reserves is not necessarily accompanied byan expansion in money equal to the theoretical potential based on the requiredratio of reserves to deposits.
当货币回到银行时,存款和库存现金一同增加。
When currency comes back to the banks, both deposits and vault cashreserves rise.
大部分的增长都是在去年九月财政部和联邦存款保险公司为货币市场基金的资产做出担保并放宽银行存款保险限额后发生的。
Much of that came after the Treasury and the Federal deposit insurance Corp. guaranteed assets in money-market funds last September and expanded deposit-insurance limits for Banks.
因此,储备对于银行至关重要,因为这是其他各种“广泛”货币——经常性帐户(支票),银行计息存款等等——的基础。
So bank reserves matter because they are the foundation for other, "broader" kinds of money-current (checking) accounts, interest-bearing deposits and so on.
经济学家们预测,中国今年将再加息两至三次,同时将收紧贷款额度、上调银行存款准备金率并允许货币升值。
Economists expect that China will lift interest rates two or three more times this year as well as tightening loan quotas, raising bank reserve requirements, and permitting currency appreciation.
存款机构放松管制和货币控制法案,所做的就是,取消了存款利率的上限,准许银行支付高额利率。
That's Depository Institution's Deregulation and Monetary Control Act; what that did was, it eliminated ceilings on interest rates — on deposits, it allowed Banks to pay high interest rates.
从本质上说,一个国家的货币供应就是现金——特殊货币——和银行存款之和。
Essentially, the nation's money supply is cash - the special money - plus bank deposits.
央行年内十次上调存款准备金率,也是我们货币从紧政策的一个体现了。
The reserve ratio is sometimes used as a tool in monetary policy, influencing the country's economy, borrowing, and interest rates.
和现代银行一样,梅第奇银行的业务包括吸纳存款,放出贷款,处理汇票,兑换货币并涉足国外业务。 她的每一家分行都是控制公司的总行之下的合伙人。
The bank, like any modern one, held deposits and made loans, dealt in bills of exchange, changed money and conducted business abroad.
采用国内存款筹资来购买外国资产涉及太多风险:“如果货币升值,我们将如何收回成本?”
Using domestic deposits to fund purchases of foreign assets involves too much risk: “If the currency were to appreciate, how would we pay it back?”
GeorgeBailey这个角色今天可能在管理一家货币市场基金或是吸收银行存款。
The character of George Bailey would today be as likely to manage a money-market fund as take in humble bank deposits.
在这些市场里还产生了私人运输业,出现了像街角提供货币兑换业务的金融服务业。他表示,村民甚至拿出自己的存款成立“共同基金”用来从中国购买商品。
There was even, he says, a type of “mutual fund” in which villagers would pool their savings to buy goods from China.
M2包括了M1,再加上了支票帐户、储蓄账户、货币市场账户、存款证书等,目前大约为八万五千亿美元。
M2, includes M1, which consists of checking accounts, savings accounts, money market accounts, CDs, etc. M2 amounts to about $8.5 trillion.
中央财政债务收入2447亿元,298.4亿美元,完成预算的99.6%,货币供应量增长17.3%,全年现金投放1376亿元,165.8亿美元,超过计划控制目标176亿元,21.2亿美元,全部金融机构存款增加12940亿元,1559亿美元,增长18.6%。
Currency supply incereased by 17.3%. A total of 137.6 billion yuan, us$16.58 billion was issued throughout the year, exceeding the control plan by 17.6 billion yuan, us$ 2.12 billion.
这增加了货币基数[注3](现金和商业银行准备金),但不一定会增加广泛货币供应量(现金和存款)。
That increases the monetary base (cash and commercial-bank reserves) but not necessarily the broad-money supply (cash and deposits).
这就是说交易存款就是银行的所有存款,也就是货币供应的一个重要组成部分。
That is, they are total bank deposits and, as such, are an important part of the money supply.
那些销售货币市场基金的银行和保险公司曾向其投资者们许下承诺,称他们可以像银行存款那样至少取回自己的钱。
The banks and insurers who sold money-market funds had promised their investors that, as with bank deposits, they would at least get their money back.
实际上,绝大部分银行对储蓄存款,定期大额储蓄存款和某几种类型的货币市场账户根本上就没有准备金。
In fact, most Banks have no reserve requirements at all on savings deposits, CDs and certain kinds of money market accounts.
首先是基本货币供应量,其次是所谓的M - 1,货币供应量之一,包括支票帐户、银行的活期存款等等。
So we start with base money and then we'll have what's called M-1, which includes cheque accounts, demand deposits of Banks...
应用推荐