但是,这就相当于无视德国在货币和银行危机中所应承担起的主要责任。
But this ignores Germany's major share of responsibility for the currency and banking crises, if not for the sovereign-debt crisis.
最后一点,欧洲央行可能会酌情考虑来自于印刷货币和银行储备的铸币税红利的分配。
Lastly, to counter potential inflationary consequences, the ECB could be given discretion regarding distribution of seignorage dividends resulting from issue of currency and bank reserves.
官员们悻悻地嘀咕着一些银行家首先卖空货币和银行股份,然后发表研究预测违约和贬值。
Officials mutter darkly that some bankers first shorted currencies and bank shares, and then published research notes forecasting default or devaluation.
冰岛的人均国民生产总值一度位居世界前列,但严重的货币和银行危机已经致使民众的经济状况发生了大逆转。
The currency and banking crises have caused a swift reversal of fortune for Icelanders, per capita once one of the world's wealthiest people.
银行的举措完全出乎了投资者和货币买卖者的意料。
Investors and currency dealers were caught completely unawares by the bank's action.
国际银行雇用的是那些能洞悉国际银行政策、货币兑换和各类国际政策的人。
International banks appoint people who have an excellent grasp over the international banking policies, currency exchange and international policies.
那些销售货币市场基金的银行和保险公司曾向其投资者们许下承诺,称他们可以像银行存款那样至少取回自己的钱。
The banks and insurers who sold money-market funds had promised their investors that, as with bank deposits, they would at least get their money back.
美联储很可能会给投资银行和货币基金制订一个资本最低比率的下限。
A minimum ratio of capital to assets should possibly be imposed by the Fed on investment Banks and money funds.
要想找到解决问题的脉络,应该从金融,以及两个大的“现实”——银行和货币入手。
To get a handle on these problems, start on the financial side and two big "facts" about banking and money.
经济降温表明,决策者采取的加息、收紧银行贷款和让货币升值等旨在放缓经济增长的举措让经济产生了反应。
It shows that these economies are responding to deliberate efforts by policy makers to slow growth by raising interest rates, tightening bank lending and letting currencies appreciate.
随着竞争减少,市场依然不稳定,仍然挺立的投资银行在货币、大宗商品和债券交易中赚取了丰厚的利润。
With less competition and volatile markets, the investment Banks that are still standing have been earning fat margins trading in currencies, commodities and bonds.
当货币回到银行时,存款和库存现金一同增加。
When currency comes back to the banks, both deposits and vault cashreserves rise.
其后果相当严重,最近数周,货币基金实际上已经停止向银行和企业放贷。
The ramifications have been severe as lending from money funds to Banks and companies has, in effect, ceased in recent weeks.
让中央银行和主权财富基金承担货币风险要好得多。
Far better for the currency risk to be borne by the central bank and sovereign-wealth funds.
世界银行率先使用货币掉期,用以抵御外汇和利率风险。
The World Bank pioneered currency swaps, and USES swaps to protect against foreign exchange and interest rate risk.
货币的数量的变化取决于银行和公众的反应。
What happens to the quantity of money will vary, depending upon the reactions of the Banks and the public.
比在上世纪九十年代拥有自己的货币和中央银行。
但是银行和货币仍然看起来很脆弱。
这个方案的一个极大好处是它的简单性,对银行业和货币供应带来的变化也是最小的。
One great advantage of this plan is its simplicity, as well as the minimal change in banking and the money supply that it would require.
央行控制着控制着狭义货币供应量,这被称作基础货币——通常是流通货币加上商业银行和中央银行的贮备货币。
Central Banks control the narrowest measure of the money supply, called the monetary base-typically, currency plus the reserves that commercial Banks hold with the central bank.
为了说明这一点,他把两百多年来的货币与财政政策和银行业的历程呈献给读者。
To illustrate this he takes the reader on a journey through more than two centuries of monetary and fiscal policy and banking.
人民银行对国内货币(利率)和外国货币(汇率)的价格限定了非常狭窄的范围。
The People's Bank sets very narrow ranges for the price of both domestic money (the interest rate) and foreign money (the exchange rate).
正是这次会议缔造了世界银行和国际货币基金组织。
The conference spawned the World Bank and the International Monetary Fund.
这次会议是第二天召开的为期两天的国际货币基金组织和世界银行的春季会议的序幕。
Their gathering serves as a prelude to the two-day spring meeting of the IMF and World Bank, which begins the next day.
适应新的世界形势并不是简单地改变国际货币基金组织和世界银行集团董事会的投票权。
Adapting to this new world is not about modest shifts in voting power at the IMF or world Bank Group boards.
这些协定目前具有所有国际货币基金会和世界银行成员国的全力支持。
The agreements now carry the full weight of support of all members states of the IMF and the World Bank.
这些协定目前具有所有国际货币基金会和世界银行成员国的全力支持。
The agreements now carry the full weight of support of all members states of the IMF and the World Bank.
应用推荐