一位前首相和财务大臣失去了公职。
A former prime minister and finance minister lost their jobs.
日本财务大臣今天同样发表讲话。
而且他在任职财务大臣时虽然工作稳健,但却表现平平。
And he has done a less-than-spectacular job as finance minister, though he has been a steady one.
财务大臣野田佳彦也极愿修正鸠山由纪夫去年竞选时所做承诺。
The finance minister, Yoshihiko Noda, is also keen to trim election promises.
布朗也是如此,彼时作为财务大臣和国家最有权力的二号人物。
That goes double for Mr Brown, at the time the chancellor of the exchequer and the second most powerful man in the country.
《经济学人》交付印刷时,最可能接替鸠山的人选是财务大臣菅直人。
As the Economist went to press, the most likely replacement for Mr Hatoyama was Naoto Kan, the finance minister.
日本财务大臣野田佳彦称他希望这些行动可以弱化日元并且能改善经济。
The finance minister, Yoshihiko Noda, said he expects the actions to weaken the yen and improve the economy.
财务大臣表示,日本央行将采取决定性措施来抑制汇率过度波动。
The finance minister said that the BOJ would take decisive steps to curb excessive FX moves.
日本财务大臣野田佳彦誓言要“竭尽全力”防止日元汇率进一步攀升。
Japanese Finance Minister Yoshihiko Noda is vowing to make "an all-out effort" to prevent a further surge for his country's currency.
自九月份上任以来,日本财务大臣藤井裕久最为人所知的论调是他乐于看到强势的日元。
AFTER taking office in September, Hirohisa Fujii, Japan's finance minister, widely let it be known that he was happy with a strong yen.
财务大臣谴责日本银行未能解决通货紧缩,而央行则怪罪针对国家负债的宽松财政政策。
The finance ministry blames the bank of Japan for failing to tackle deflation. The central bank blames lax fiscal policy for the country's debt.
这段视频可能仅仅是网络上的一个链接,但是对于日本财务大臣来说是个灾难。
This video may be an Internet hit but it's a disaster for Japan's finance minister.
龟井的观点已经引起了日本财务大臣和总务大臣的惊讶(后者才是邮政私有化的实际实施者)。
Mr Kamei’s views have already raised the eyebrows of the finance minister and the minister of internal affairs and communications (who actually carries out postal privatisation).
财务大臣野田佳彦(Yoshihiko Noda)表示他期待进一步削弱日元,提振经济的行动。
The finance minister, Yoshihiko Noda, said he expected the actions to weaken the yen and improve the economy.
如果是后者发生,外交大臣麻生太郎可能是最合适的首相继任者,前财务大臣谷垣祯一也可能参与角逐。
In this scenario, Taro Aso, the foreign minister, is perhaps the favourite to succeed, with Sadakazu Tanigaki, a former finance minister, also a likely contender.
日本财务大臣野田佳彦上周称,日圆近期呈单向走势,财务省(MOF)会认真关注外汇市场。
In Japan, Finance Minister Yoshihiko Noda said this week that yen moves have been one-sided and that the Ministry of Finance (MOF) would carefully monitor FX markets.
欧洲各国计划在本月底发行联合债券,日本财务大臣野田佳彦表示,日本将购买20%欧洲金融稳定机构债券。
Markets were boosted after Japanese Finance Minister Yoshihiko Noda said the country may buy more than 20% of the amount of EFSF bonds that will be initially issued later this month.
在日本入市干预打压日元的消息隔夜得到财务大臣安住淳的确认后,美元成为避险资金青睐的对象。
With Japanese officials intervening in the FX markets to weaken the yen as confirmed by Finance Minister Azumi overnight, the buck has emerged as the safe haven of choice.
首相菅直人(Naoto Kan)也做出努力:在他之前担任财务大臣时,他鼓励他的下属6点下班去约会。
Prime Minister Naoto Kan also has done his part to encourage procreation: in his previous job as Finance Minister, he encouraged his staff to leave work at 6 p.m. for dates.
日本财务大臣安住淳今天表示,日元汇率高企正损害日本经济;日本准备针对日元采取大胆的措施。
Japanese Finance Minister Azumi said today that the high yen levels are hurting the Japanese economy and that Japan is prepared to take bold action on the JPY.
昨日,日元对美元的汇率已升至十五年来的最高,促使日本财务大臣野田佳彦昨天承诺:如果必要的话会采取大胆的行动。
The currency rose to a 15-year high against the dollar yesterday, prompting Japanese Finance minister Yoshihiko Noda yesterday to pledge "bold action if necessary."
日本财务大臣野田表示,日元过度升值可能会损害该国的经济复苏。该讲话释放后,欧元兑日元连续第三天上涨。
The EURJPY rose for a third day after Japan's Finance Minister Noda said excessive currency movements may hurt the nation's recovery.
日本财务大臣野田表示,日元过度升值可能会损害该国的经济复苏。该讲话释放后,欧元兑日元连续第三天上涨。
The EURJPY rose for a third day after Japan's Finance Minister Noda said excessive currency movements may hurt the nation's recovery.
应用推荐