他威胁说,若是她不服从就剥夺她的财产继承权。
公民依法享有财产继承权。
有些人可能会说,那只不过是男人的一半,但她们毕竟是享有财产继承权的。
Some people may say it's only half of a man's, but they have the right to inheritance.
财产继承权如果被破坏,是美德被亵渎甚至被破坏的重要原因之一。
It would be one of the crucial causes of virtue polluting and even destroying if the heirdom to property is destroyed.
在这篇文章收集资料的过程中,笔者选取了大量关于女子财产继承权的案例。
In this article the process of collecting data, I selected a large number of women regarding inheritance of property case.
他们于1933年结婚,但是大梧的父母对勃朗黛并不满意,剥夺了大梧的财产继承权,迫使他不得不出去工作,去过中等阶级的生活。
They were married in 1933, but Dagwood's parents disapproved of Blondie and disinherited him, forcing him to go to work and live a middle class life.
1995年以来,这场遗产纠纷先后闹到了5家法院。一开始,史密斯向得克萨斯州法院起诉马歇尔的儿子E .皮尔斯·马歇尔,指控他剥夺了她的财产继承权。
The dispute has seen the inside of five courthouses since 1995, when Ms Smith first sued Marshall's son, e. Pierce Marshall, in a Texas state court, accusing him of cutting her off from the estate.
传统法律中的财产继承在原理上是排除女性的,女儿没有继承权。
On principle, women are excluded from the estate heritance of traditional law, women have no succession.
传统法律中的财产继承在原理上是排除女性的,女儿没有继承权。
On principle, women are excluded from the estate heritance of traditional law, women have no succession.
应用推荐