新伴侣们必须处理好对方过去生活中保留的部分:债务、有争议的财产,对方的父母,还有,也许最重要的是,孩子。
New companions must also deal with the remnants of their partners' former lives: debts, disputed property, in-laws and parents and, perhaps most important, children.
最具争议的问题是是否应该废除高额投资者不用向本地学校支付财产税的“消除税”。
Most controversial are the “abatements” offered to big investors that exempt them from paying property taxes to the local school districts;
借款方是本合同项下抵押财产完全的、有效的、合法的所有者;该抵押财产不存在权属方面的争议。
The Borrower has the entire, valid and legal ownership of the Mortgaged properties without any dispute or claim.
借款方是本合同项下抵押财产完全的、有效的、合法的所有者;该抵押财产不存在权属方面的争议。
Thee Borrower has the entire, valid and legal ownership of the Mortgaged properties without any dispute or claim.
在文化财产国际争议解决中,如何权衡文化财产原始所有人与善意取得人之间的利益至关重要。
For resolving international disputes over cultural property, the balance of interests between original owner and bona fide purchaser is of vital importance.
商誉权不具有人格权属性,对其属性争议的根源在于误认为其具有“人格、财产双重属性”。
The reason for disputes of its attributes lies in the misconception that there are double natures of goodwill right referred to as personality and property.
诉讼或者仲裁期间,清算委员会不得对有争议的财产进行分配。
During the judicial proceedings or arbitrations, the liquidation committees must not distribute the disputed properties.
且缺少亲自收悉诉状和传票,法院无权出售争议中的财产。
Because of the lack of personal service, the sale of the property in controversy was not authorized.
如引起争议的财产价值不超逾200,000,上诉须在地方法院进行。
Where the value of the property in dispute does not exceed 200,000, the appeal shall be to the District Court.
国家财产的执行豁免是国际法领域的重大争议问题之一。
The exemption from execution of national property is a major controversial issue in the field of international law.
征求意见稿中一个条款颇具争议,该条款指出,离婚时婚前房产将被认定为购买者的个人财产,而不是夫妻共同财产。
A controversial section of the draft suggests that once a marriage ends in divorce the pre-marital property is to be recognized as the buyer's personal assets, instead of a couple's common wealth.
处分权受到限制或者有争议的财产。
根据最近在内地生效的一项颇具争议的司法解释,婚后一方父母出资为子女购房,在离婚时认定为夫妻一方的个人财产。
Under a controversial court ruling that took effect in China recently, a person whose parents buy property for them after they get married will retain sole ownership in the event of divorce.
所有权或者使用权有争议的财产。
Properties whose disposal right of use or ownership is in dispute.
强制履行是通过占有权进行救济,给予当事人以占有有争议的财产的权利。
Specific performance is often guaranteed through the remedy of a right of possession, giving the plaintiff the right to take possession of the property in dispute.
强制履行是通过占有权进行救济,给予当事人以占有有争议的财产的权利。
Specific performance is often guaranteed through the remedy of a right of possession, giving the plaintiff the right to take possession of the property in dispute.
应用推荐