财产权益则不然。
对重婚导致的婚姻无效的财产处理,不得侵害合法婚姻当事人的财产权益。
The disposition of the property of void marriage caused by bigamy may not be to the detriment of the property rights and interests of the party concerned to the lawful marriage.
对重婚导致的婚姻无效的财产处理,不得侵害合法婚姻当事人的财产权益。
As for the property disposition due to invalid marriage caused by bigamy, the property benefits of the innocent party cannot be harmed.
对重婚导致的婚姻无效的财产处理,不得侵害合法婚姻当事人的财产权益。
The property rights of the party to a lawful marriage shall not be infringed upon in the disposal of the property relating to a marriage invalidated by bigamy.
但这造成的沉痛代价就是耗尽了自然资源,破坏了环境,严重践踏了财产权益。
But it has come at a heavy price in depleted natural resources, a damaged environment and scrupulously disrespected property rights.
离婚妇女财产权益得不到充分保障,生活相对贫困,必然影响社会的安定、和谐。
The divorced women's property right can't be guaranteed and they live in poverty, which influences social stability and harmony.
当时物资的缺乏变成了现在财产权益的缺乏;当时排队等肉的耻辱被如今官员压榨的耻辱替代。
Shortages of goods have been replaced by lack of property rights; the humiliation of queueing for meat has been replaced by the humiliation of being milked by bureaucrats.
平等主体的公民、法人和其他组织之间发生的合同纠纷和其他财产权益纠纷,可以仲裁。
Disputes over contracts and disputes over property rights and interests between citizens, legal persons and other organizations as equal subjects of law may be submitted to arbitration.
第2条平等主体的公民、法人和其他组织之间发生的合同纠纷和其他财产权益纠纷,可以仲裁。
Article 2 Contractual disputes and other disputes over rights and interests in property between citizens, legal persons and other organizations that are equal subjects may be arbitrated.
第二条平等主体的公民、法人和其他组织之间发生的合同纠纷和其他财产权益纠纷,可以仲裁。
Article 2 disputes over contracts and disputes over property rights and interests between citizens, legal persons and other organizations as equal subjects of law may be submitted to arbitration.
第二条平等主体的公民、法人和其他组织之间发生的合同纠纷和其他财产权益纠纷,可以仲裁。
Article 2 Contractal disputes between citizens of equal status, legal persons and other economic organizations and disputes arising from property rights may be put to arbitration.
《儿童纲要》强调,要加强儿童财产权益保护,依法保障儿童的财产收益权和知识产权等权利。
The Program of China's Children Development (2011-2020) requires to step up property rights of Children and safeguard their profit right and IPRs.
在司法层面,本文探讨了网络虚拟财产权益主体的确定,网络虚拟财产价值的确定及举证责任的分配。
At the judicial level, the paper discusses how to determine the subject of virtual property rights, evaluate the value of virtual property and allocate responsibility of giving proof.
警察权力是一项强大的公共权力,它一旦被滥用,会直接侵害公民的人身和财产权益,具有很大社会危害性。
Police power is a powerful public authority. If it is abused, it will have a direct infringement on the personal and property rights and be very harmful to society.
为了更好地解决老龄化社会老年人的人身权益和财产权益的保护问题,客观上亟需修改我国现行的成年人监护制度。
In order to solve the problem of protecting the aged's personal and property rights in such a society, the existing guardianship system in China needs amending urgently.
研究结论:新的征地补偿测算方法,加强和完善了征地制度和管理,在一定程度上保护了失地农民合法土地财产权益;
The study indicates that the new method can improve the land requisition system and protect the legal land property rights of the farmers.
首先,从网络游戏产业的飞速发展和网络游戏纠纷的频发这两者之间的矛盾出发来论述网络虚拟财产权益保护的必要性。
First, the need to protect virtual property rights is derived from the rapid development of the online gaming industry and frequent disputes in this area.
这些权力和权益包括危急时刻救助爱人的权力,享受同等健康保险的权力,以及其他雇佣权益,和财产权利。
These rights and benefits include the right to assist a loved one in times of emergency, the right to equal health insurance and other employment benefits, and property rights.
此次婚姻法的修改从人身权利和财产权利两方面都有所侧重地增加了新的内容 ,从而加强了对妇女相关权益的保护。
By means of adding new contents in personal rights and property rights, the amendment of the marriage law reinforces the protection of womans rights.
此次婚姻法的修改从人身权利和财产权利两方面都有所侧重地增加了新的内容 ,从而加强了对妇女相关权益的保护。
By means of adding new contents in personal rights and property rights, the amendment of the marriage law reinforces the protection of womans rights.
应用推荐