她对于泰勒非常愤怒,因为他夺去了她女儿的贞操。
She was enraged with Taylor because he had deflowered her daughter.
这是可能的,在被高估的戏剧中,弥尔顿的作品,让他无法投入到自己年轻时对贞操的兴趣中去。
It's possible that in this general drama of overvaluation that Milton's working to distance himself from his own youthful interest in the virtues of virginity.
身份权上之贞操权常常为法律人所忽视,尤其是我国立法上仅仅用含糊不清的“忠实义务”来替代。
The right of chastity in the identification right law is often ignored by legal professionals, especially which is only substituted with the obscure duty of loyalty in our legislation use.
目前理论上所提出的配偶权,以及由此生发出来的同居义务、贞操义务均无法诠释第三者的法律责任。
The theory about consortium and duty of cohabitation and duty of chastity in Marriage Law can hardly find a way to investigate the legal responsibility of a third part.
我在思考贞操这个抽象概念,贞操这一抽象的概念,想想所有那些,我们时不时的会由贞操想到的问题。
I'm thinking of the general problem of the abstraction of virtue, an abstract notion of virtue. Think of all the questions that all of us at some point or other tend to associate with virtue.
一天,在苔丝去安玑家打听消息回来的途中,发现毁掉她贞操的亚雷居然成了牧师,满口仁义道德地正在布道。
Day, in the chi-Tess to inquire about information on the way back and found her virginity destroyed the Ya-lei actually become priests, the endless talk of virtue and morality are sermons.
人们用人为武断的尺度衡量她的行为,社会拥有评判一切事物的传统标准:男人都应该做好人,女人都应该有贞操。
Actions such as hers are measured by an arbitrary scale. Society possesses a conventional standard whereby it judges all things. All men should be good, all women virtuous.
弥尔顿的立场——我下面要读,-弥尔顿关于贞操的报偿这一问题的立场,通过《科玛斯》中的哥哥这一角色表达出来。
The position that Milton — this is how I like to read it - the position that Milton would like to be able to take on this question of virtue's reward is formulated by the Elder Brother in Comus.
本文阐述了她作为悲剧人物的文学价值,又从贞操观、婚姻观方面探讨了这一形象所蕴涵的某些属于未来社会的新因素。
This thesis illustrates the literary value of this tragic figure and some new factors contained in the future society from such aspects as virginity standard and marriage standard.
爱丽丝传授给你的终极奥义就是,你与人交往越多,你对所从事的活动越投入,你想“去贞操化”的念头就越是逐渐消退。
Alice's hunch is that the more time you spend with others, involved with issues you want to learn more about or are committed to, your need to "devirginize" will subside.
几个月前,在芳汀刚刚失去她最后的贞操、最后的羞耻、最后的欢乐时,她还算得上是自己的影子,现在她只是自己的幽灵了。
Some months before this, at the moment when Fantine had just lost her last modesty, her last shame, and her last joy, she was the shadow of herself; now she was the spectre of herself.
苔丝糊口在19世纪80年月,按世俗道德,妇女落空贞操就是不洁、不忠,所以一个女子落空贞操就只能与这个男人分离。
Tess lives in 19 in the 1980s, according to secular ethics, women lose their virginity is dirty, infidelity, a woman can only lose virginity with this man on the combination.
保持贞操,禁欲,延长恋爱阶段和婚前及孕前的艾滋病检测将会使20世纪后期的美国成为一个人心惶惶,与现在不同的社会。
Virginity and abstinence, prolonged courtships and AIDS tests before marriage or pregnancy-all these could make late 20th century America an anxious and altered society.
本文借对一案例的评析,试图对贞操权的概念、性质、侵害贞操权的构成要件及在现行法下如何给予民事救济作一些学理上的探讨。
By analyzing a case concerned, the thesis discusses the concept, character and constructive conditions of infringement of the right of chastity and how to supply the civil succor to it.
假如一个妇人相信她底丈夫是聪慧的,那就是最好的使她保持贞操及柔顺的维系;然而假如这妇人发现丈夫妒忌心重,她就永不会以为他是聪慧的了。
It is one of the best bonds, both of chastity and obedience, in the wife, if she think her husband wise; which she will never do, if she find him jealous.
上流社会人们普遍认为女人在婚前保持处子之身至少在未来是可能实现的。值得注意的是两个女人在婚前把贞操给了凯末尔,她们还是要付出一些代价的。
In a society that is obsessed with women preserving their virginity until a marriage is at least in prospect, it is notable that both women yield to Kemal, though at some cost to themselves.
爱玛对查尔斯的失败非常反感。为了保持与鲁道夫的关系,她对自己过去的贞操不屑一顾,并在珠宝、首饰和服装方面挥金如土,从而使她丈夫债台高筑。
Disgusted with Charles' failure, Emma, in an attempt to hold Rodolphe, scorned her past virtue, spent money recklessly on jewelry and clothes, and involved her husband deeply in debt.
爱玛对查尔斯的失败非常反感。为了保持与鲁道夫的关系,她对自己过去的贞操不屑一顾,并在珠宝、首饰和服装方面挥金如土,从而使她丈夫债台高筑。
Disgusted with Charles' failure, Emma, in an attempt to hold Rodolphe, scorned her past virtue, spent money recklessly on jewelry and clothes, and involved her husband deeply in debt.
应用推荐