顾客:阿尔顿·贝尼斯是你的父亲?
贝尼斯特同样特刷新了佩斯利40场欧战胜利的记录。
The boss also broke Bob Paisley's record of 40 European wins.
拉法-贝尼斯特透露,整个夏天,他的主要任务任务是帮助俱乐部缓解压力。
Rafa Benitez has revealed that playing a part in helping to reduce Liverpool's debt burden was one of the most important issues he had to manage over the summer.
贝尼斯说:“就像每一位经济学家,不管是不是故意,他们总是对凯恩斯表现出敬意。我们这此人,归根到底,都是麦格雷戈的弟子。”
Bennis says, “Just as every economist, knowingly or not, pays his dues to Keynes, we are all, one way or another, disciples of McGregor.”
学院院长西德·加尼斯周一在贝弗利希尔顿酒店告诉被提名者们可以期待电视广播做出一些大胆的调整。
Academy president Sid Ganis told nominees at the Beverly Hilton hotel on Monday to expect some daring tweaks to the telecast.
塔贝特告诉联合国教科文组织:“多年来,威尼斯的遗产状况一直在恶化,现在已经达到了非常严峻的地步。”
"For several years, the situation of heritage in Venice has been worsening, and it has now reached a dramatic situation," Tabet told UNESCO.
塔贝特告诉联合国教科文组织,几年来,威尼斯的遗产状况一直在恶化,现在已经达到了一个戏剧性的地步。
For several years, the situation of heritage in Venice has been worsening, and it has now reached a dramatic situation, Tabet told UNESCO.
我发现尼斯贝特试图把思维过程中的差异与社会学、历史学和语言学的差异联系起来,这些联系有些脆弱。
I found Nesbitt's attempts to draw links between the differences in thought processes and sociology, history and linguistics to be somewhat tenuous.
尼斯贝特教授大力支持强化的儿童早期教育,因为这已经证明对提高智商有利,并且有长远效果。
Professor Nisbett strongly advocates intensive early childhood education because of its proven ability to raise I.Q. and improve long-term outcomes.
现有吉尼斯同名人数的世界记录由瑞典583名都姓诺贝格的人们保持着。
The current Guinness World Record for a gathering of people with the same name is 583 Norbergs in Sweden.
尽管对如此庞大而多样,却又表面极其相似的人群进行总结和概括有点儿冒险,但尼斯贝特的研究成果还是意义重大,并有很强的说服力。
Nisbett's findings are interesting and persuasive, even though it is perilous to try to generalize about such large yet diverse groups of people who appear quite similar on the surface.
此外,尼斯贝特的工作证实了思想的可塑性,社会的变化将不可避免地影响到大脑的工作方式。
Also, Nisbett's work demonstrates how elastic the mind is in that societal changes will inevitably affect the way the brain works.
贝罗托在结束和他的叔叔一起工作并离开威尼斯之后,继续创作了更多极有影响力的作品。
Bellotto went on to create many more powerful pictures once he stopped working alongside his uncle and left Venice.
作为一个西方科学家,尼斯贝特积极地抗拒二分法的趋势。
As a Western scientist, Nisbett actively resists the tendency to create dichotomies.
尼斯贝特毕生致力于对文化及认知的突破性研究,探索文化差异为何、以及如何造就出了思维方式的不同。
Nisbett's life work involves groundbreaking research on culture and cognition, examining how and why different cultures produce people who think in very different ways.
JSA研究公司航空业分析师保罗·尼斯贝特认为,拥有一家商务飞机将会变得很麻烦。
“It’s getting to be a black eye to own a corporate jet, ” said Paul Nisbet, an aviation analyst with JSA Research.
坎贝巴彻所饰演的时而沉闷无比时而活跃过度的福尔摩斯是这位被《吉尼斯世界纪录大全》称之为历史上“被扮演最多的电影角色”的最新形象。
Cumberbatch's alternately bored and hyperactive Holmes is but the latest iteration of what the Guinness Book of World Records calls the "most portrayed movie character" in history.
虽然,考虑到我们已经熟知东西方存在差异,尼斯贝特发现这些就可能不奇怪了,他的主要贡献也许是,他已经开始定义这些差异,并对它们进行分类。
While, upon consideration, it may not be surprising that Nesbitt found these differences, the main contribution is perhaps that he has started to define and categorize them.
“有些东西有效而且廉价,”尼斯贝特教授指出。
"Some of the things that work are very cheap," Professor Nisbett noted.
尼斯贝特正确地指出,大多数人实际上都觉得每个人都知行如一。
Nesbitt is right in pointing out that most people do in fact assume that everyone else thinks just like they do.
尼斯贝特认为,世界未来将走向融合,但是东西方的代表都将转变。
Nisbett believes in the blended, but transformed, representation of the two.
在5月18日,吉尼斯认定瓦伦汀比前一位世界年龄纪录保持者--来自佐治亚州梦露的贝斯 ·库伯多活48天。
On May 18, Guinness determined that Valentim was 48 days older than the person previously considered the world's oldest human, Besse Cooper from Monroe, Georgia.
吉尼斯世界纪录称,目前世界最长寿的人是115岁高龄的美国人格特鲁德·贝恩斯,生于1894年4月6日。
Guinness World Records said the oldest living person is American Gertrude Baines, 115, who was born on April 6, 1894。
马洛•贝文尼斯蒂(MeronBenvenisti)的《塞浦路斯之子》也是一篇激烈的演说,书中反对以色列企图让巴勒斯坦人在地图上消失,不仅想消灭这个实体,还要擦去它的历史。
Meron Benvenisti's “Son of the Cypresses” is also a tirade against Israel's attempt to wipe the Palestinians from the map both physically and historically.
有人可能会认为事实上尼斯贝特有不断接近文化定势的危险。
One might in fact think that Nesbitt is getting perilously close to cultural stereotyping.
丹尼斯:贝丝说要么结婚,要么分手,所以我们就结婚了。
Dennis: I got married because Betsy said we had to break up or get married. So we got married.
贝丝·库柏:(对丹尼斯·库弗曼)你真的需要滚远一点。
雅阁贝特船队是带着您从金狮运河进入尼斯湖的神秘水域的小型船队。
Jacobite is a small fleet of ships that set sail from the Caledonian Canal and into the mysterious waters of Loch Ness.
雅阁贝特船队是带着您从金狮运河进入尼斯湖的神秘水域的小型船队。
Jacobite is a small fleet of ships that set sail from the Caledonian Canal and into the mysterious waters of Loch Ness.
应用推荐