挑选富含纤维的食物,例如:全谷类面包,谷类,面团,米饭,水果和蔬菜。
Choose foods high in fiber that are enriched such as whole-grain breads, cereals, pasta, rice, fruits, and vegetables.
今天,他们呼吁食品公司在食物里加入纤维,欧米茄- 3脂肪酸,益生菌和全谷类。
Today they clamour for firms to add fibre, omega-3 fatty acids, probiotics and whole grains to their products.
早餐吃燕麦,贵格燕麦片是很好的选择而且是全谷类的,还有KashiGolean’s等热门全谷食物中含有7种全麦类和大5-7克纤维!
Also, Kashi GoLean's Hot Cereal packs in 7 whole grains and a big 5 - 7g fiber! Mmmmm...
谷类食物中有纤维质。
首先吃一些富含纤维的碳水化合物,例如全麦面包、谷类食物、干豆和豌豆、抱子甘蓝、橙子以及西梅。
Start with complex carbohydrates that are high in fibre, such as whole grain breads and cereals, dried beans and peas, Brussels sprouts, oranges, and prunes.
如果你所吃的一顿中包含大量的植物类食品,比如豆类、谷类、蔬菜及水果,因含有较多的纤维和水,食物总量较重。
If you eat a meal that consists of lots of plant foods like beans, grains, veggies and fruit, the food might weigh quite a lot because of all the fiber and water in it.
水果、蔬菜、全谷类,高纤维食物、和油性鱼类应构成女人饮食的最大部分。
Fruits and vegetables, whole grains, high-fiber foods, and oily fish should make up the biggest part of a woman's diet.
吃谷类食物和水果能多摄取纤维素。
Eating cereals and fruit will give you plenty of fibre in your diet.
吃谷类食物和水果能多摄取纤维质。
Eating cereals and fruit will give you plenty of fiber in your diet.
你是否记得上一餐的食物中纳入了纤维和蛋白质食物?还是你匆匆吞下了一些白面包和高糖分谷类食物?
Did you remember to include fibre and protein with your last meal, or did you grab a quick bite of white toast or sugar laden cereal?
原因可能是含蔬菜纤维多的食物比谷类和水果类食物对血糖水平和胰岛素分泌水平的波动幅度影响更小。
The reason could be that foods high in vegetable fiber produce smaller fluctuations in blood glucose and insulin levels than would cereal or fruits.
原因可能是含蔬菜纤维多的食物比谷类和水果类食物对血糖水平和胰岛素分泌水平的波动幅度影响更小。
The reason could be that foods high in vegetable fiber produce smaller fluctuations in blood glucose and insulin levels than would cereal or fruits.
应用推荐