技术变革被认为是利益相关方之间谈判的结果,这些利益相关方试图将自己的利益纳入机制的设计和配置中。
Technological change is construed as the outcome of negotiations among interested parties who seek to incorporate their own interests into the design and configuration of the machinery.
不言而喻,这是最近谈判的结果。
It is known to all that this result from the recent negotiations.
不言而喻,这是最近谈判的结果。
It's understood that this is the result of recent negotiations.
我们根据谈判的结果起草了合同。
We'll prepare the contract according to the result of our discussion.
即便是巴茨女士,对这次谈判的结果也有些失望。
Yet even for Ms Bartz the results of the negotiations must be somewhat disappointing.
谈判的结果会成为缓解世界性危机的动力源。
外交官们称谈判的结果很可能是阿巴斯照计划在周五提交申请。
Diplomats said negotiations were likely to come down to the wire as Abbas plans to submit the request on Friday.
在国际商务谈判中,文化因素对谈判的结果有很大影响。
In international business negotiations, culture has a significant impact upon negotiation.
在商务谈判的过程中,语言策略对谈判的结果起到了非成重要的作用。
And in business negotiation process, language strategies play very important role in determining the outcome of the negotiation.
这些谈判的结果包含在货物贸易减让和承诺表中,成为议定书(草案)附件8。
The results of those negotiations were contained in the Schedule of Concessions and Commitments on Goods and formed Annex 8 to the Protocol.
熟悉蒂姆和AOL战略方向的知情人士表示,谈判的结果很有可能是AOL被出售给微软。
A source familiar with Tim and AOL's strategic thinking suggests that an outcome of these negotiations could be AOL's sale to Microsoft.
与利己动机下的谈判者相比,亲社会动机下的谈判者容易对谈判的结果和过程产生满意感;
Comparing with egoistic motivation, negotiators under prosocial motivation showed more satisfaction towards the outcomes and process.
工人的工资是劳资双方谈判的结果,决定谈判结果的是劳动者的相对稀缺程度和谈判地位。
The wages of employees are agreed by the labor and management, the determining factors are the relative degree of scarcity of the employees and the status of both sides.
我们根据谈判的结果起草了合同。为了避免可能出错,我是否可以重复一下我们已达成的条款?
We'll prepare the contract according to the result of our discussion. To avoid any possible mistakes, may I repeat what we have agreed upon?
双方谈判的结果可能会促成一项复杂的交易,使得中国铝业通过收购可转债的方式增加对力拓股份的持有至超过11%。
The talks may bring about a complex deal that would allow Chinalco to raise its stake in Rio over 11% through the purchase of a convertible bond.
Daniello同意以马德里为总部的Amadeus能否在北美市场取得突破依赖于与航空公司谈判的结果,而不是任何的技术障碍。
Daniello concedes that the push for Madrid-based Amadeus to establish more of a foothold in North America depends on the outcome of airline negotiations rather than any technical obstacles.
我们在等待谈判的最终结果。
We are waiting to hear the final outcome of the negotiations.
学会如何谈判,让每件事达到更好的结果。
世界银行首席经济学家尼古拉斯·斯特恩认为,重要的是发达国家要在坎昆谈判中争取公平的谈判结果方面起带头作用。
World Bank Chief Economist Nicholas Stern believes it is important for the rich countries to take the lead in negotiating a fair outcome to the Cancun negotiations.
这个多边的谈判进程代表了我们取得最终结果的最好愿望,不应该有更多的劫持企图。
There should not be more attempts to hijack this multilateral process, which represents our best hope to achieve final results.
但是他们愿意继续谈判以求找到一种双方互利的结果吗?
But are they willing to continue negotiations to try and find a mutually beneficial outcome?
不完全满足任一方,但充分满足所有方,这样的谈判结果是可以设想的。
It's possible to imagine a negotiated outcome that satisfies no one claimant fully but all sufficiently.
一个非常悲观的观点认为,今天的僵局并不是策略上的,而是美国和其他地区非常大分歧的结果,不是多哈回合谈判能够达成的。
A more pessimistic view is that today's impasse is not tactical, but the consequence of a widening gap between America and others over what the Doha round should achieve.
在这种欺骗手段下,愤怒者的谈判结果不如愉快的谈判者。
As a result of this deception, angry negotiators achieved lesser outcomes than happy negotiators.
在这种欺骗手段下,愤怒者的谈判结果不如愉快的谈判者。
As a result of this deception, angry negotiators achieved lesser outcomes than happy negotiators.
应用推荐