加利福尼亚州立大学的爱德华·巴拉诺维斯基教授说,调查结果反映出美国中学“可怕”的辍学率。
Professor Edward Baranowski of California State University said that the results reflected the " horrific" drop-out rates of US high schools.
负责此次调查的圣安德鲁大学心理学院的菲恩娜·摩尔指出,调查结果反映出了现代职场的变化。
Fhionna Moore, of the University of st Andrews School of Psychology, who led the study, said the results reflected changes in the workplace.
盖洛普的调查结果反映出在同性婚姻观点上的代沟。调查发现,年龄在18岁至34岁之间的受访者中有70%支持同性婚姻,而55岁及以上的受访者只有39%支持同性婚姻。
In a sign of a generation gap, Gallup found 70 percent of respondents between the ages of 18 and 34 support gay marriage, compared to only 39 percent among those 55 and older.
盖洛普的调查结果反映出在同性婚姻观点上的代沟。调查发现,年龄在18岁至34岁之间的受访者中有70%支持同性婚姻,而55岁及以上的受访者只有39%支持同性婚姻。
In a sign of a generation gap, Gallup found 70 percent of respondents between the ages of 18 and 34 support gay marriage, compared to only 39 percent among those 55 and older.
应用推荐