诺玛。珍贝克是小心的,特别小心不回嘴。
“你是邪恶的,诺玛。珍贝克,”这个老女人对着这个小女孩尖叫。
"You \ \ \ 're wicked, Norma Jeane, \" the old woman used to shrill at the little girl.
最后是真正的梦露:诺玛•琼•贝克,一个在孤独迷雾中迷失自己,缺乏安全感的药物依赖者。
And finally, the real Monroe: Norma Jeane Baker, the insecure pill-popper who was lost in a fog of loneliness.
她本名诺玛·珍·贝克,出生在洛杉矶。
She was born in Los Angeles and was raised under the name Norma Jeane Baker.
乘贝克罗线到帕丁顿,转区线到诺丁·希尔,再转中央线。
Take the Bakerloo to Paddington; the District to Notting Hill and then get the Central.
她的真名是诺玛·吉恩·贝克,但她不喜欢提到它。
Her real name was Norma Jean Baker but she did not like to mention it.
“你是邪恶的,诺玛。珍贝克,”这个老女人对着这个小女孩尖叫。
"You're wicked, Norma Jeane," the old woman used to shrill at the little girl.
“你是邪恶的,诺玛。珍贝克,”这个老女人对着这个小女孩尖叫。
"You're wicked, Norma Jeane," the old woman used to shrill at the little girl.
应用推荐