text2teach能让老师在教室里通过诺基亚移动电话访问完整的皮尔森·科普视频文件以帮助教学。
Text2teach enables teachers to use Nokia mobile phones to access full-length science videos provided by Pearson to facilitate learning in the classroom.
但是,诺基亚现在认为那些总是处于待机模式的移动电话可能正是环境所需要的。
But now Nokia reckons a mobile phone that is always left in standby mode could be just what the environment needs.
括将音乐媒体流放置在美国搜索页面的谷歌,和将音乐下载服务捆绑于其某些移动电话诺基亚。
Google, which now facilitates music streaming from its search page in America, to Nokia, which bundles access to a music-download service with some of its mobile phones.
这就是为什么该公司最新推出的手机将至关重要:诺基亚n900,于本月上市销售,可能会成为市场上最强大的移动电话——真正的掌上电脑。
That's why the launch of the company's latest phone will be crucial: the Nokia N900, which goes on sale this month, is set to be the most powerful mobile phone on the market - a true pocket computer.
雪莉:移动电话技术处于新一轮的变化中,诺基亚、爱立信、摩托罗拉和三星等牌子都在改变。
Shelly: Mobile phone technology is in a new shift. Nokia, Ericsson, Motorola and Samsung are all making changes.
它的电视机产量大于任何其他公司,并可能很快取代诺基亚,成为最大的移动电话制造商。
It makes more televisions than any other company, and may soon displace Nokia as the biggest maker of mobile-telephone handsets.
诺基亚完成了从电缆、纸张和橡胶制造商到移动电话巨头的转变。
Nokia has transformed itself from a humble manufacturer of cables, paper and rubber into a mobile-phone giant.
诺基亚痛苦的背后隐藏着不仅是芬兰公司也是整个欧洲的移动电话行业的惨淡困境中急转直下的命运。
But behind Nokia's woes lurks a dismal reversal of fortunes, not just for the Finnish company but also for much of Europe's mobile-phone industry.
然而,或许最令人惊讶的是诺基亚的770因特网Tablet,这是一个完全不包含有移动电话的手提计算机。
Perhaps most surprising, however, is Nokia's 770 Internet Tablet, a hand-held computer that does not contain a mobile phone at all.
诺基亚可以依赖品牌优势和其遍布新兴市场的销售链,这里有着17亿移动电话用户。
Nokia has been able to rely on its brand and distribution chain across emerging markets, home to 1.7 billion mobile phone subscribers.
上周诺基亚宣布将在其移动电话上兼容微软Office系列软件,试图在企业市场上挑战rim。
Last week, Nokia announced that it would integrate Microsoft's Office suite of applications onto its mobile phones, in an attempt to take on RIM in the corporate market.
移动电话巨头诺基亚今天发表声明,华纳音乐集团已经同意加入诺基亚即将推出的音乐服务。这一音乐服务将给终端用户提供华纳发行的音乐。
Mobile phone giant Nokia released word today that Warner music Group has agreed to join its soon-to-be launched music service, which will give its device-users access to music published by Warner.
这种举措相当出人意料。本月内,日本电报电话公司下属的日本最大的移动电话运营商DOCOMO还表示,将推出一款全新的诺基亚智能手机作为冬季的主打机型。
The move was still rather abrupt as NTT DoCoMo, the biggest mobile phone operator in Japan, said this month that it would sell a new Nokia smartphone for the winter season.
第二大移动电话制造商摩托罗拉也发布了其3g手机的细节。摩托罗拉允诺将早于诺基亚提供该手机,今年就会有第一笔货发出。
Motorola Inc, the next largest mobile phone manufacturer, has also given details of its 3g handset. Motorola promised availability earlier than Nokia, with first shipments this year.
您可以密码保护,从而限制进入你的手持设备和移动电话的文件夹,您的诺基亚智能手机的接触,所有的相机记录图像和视频等等等。
You can password protect and thus restrict access of your handhelds and mobile phone folders, your Nokia smartphones contacts, all the camera images and recorded videos etc among other things.
诺基亚诊断可以轻松地诊断和故障排除上运行的手机,包括各种测试,在移动电话上的情况:1。
Nokia Diagnostics makes it easy to diagnose and troubleshoot situations on the mobile phone by running various tests on the phone, including: 1.
以芬兰为基地的移动电话巨子诺基亚公司认为,大约两年之后,我们拿着的这种“电话”将配备小巧的数字相机。
In about two years, according to Finland-based mobile giant Nokia, the "phone" we hold will be equipped with a tiny digital camera.
以芬兰为基地的移动电话巨子诺基亚公司认为,大约两年之后,我们拿着的这种“电话”将配备小巧的数字相机。
In about two years, according to Finland-based mobile giant Nokia, the "phone" we hold will be equipped with a tiny digital camera.
应用推荐