亲爱的朋友,请记住这句话一扇门关上了上帝会为你打开另一扇窗。
Dear friends, remember these words — This door is closed for you, God will open another window instead of it!
如果你觉得生命里的每扇门都关着,那请记住这句话:关上的门不一定上锁,至少再过去推一推。
If you ever feel in life that all doors are closed, remember these words: a closed door is not always locked, so give it a push at least.
如果你曾觉得生命里的每一扇门都关上了,那请记住这句话:关上的门不一定上锁,至少再过去推一推。
If you ever feel in life that all doors are closed, remember these words; a closed door is not always locked, so give it a push at least.
今天,我告诉大家,我们面临的挑战真实存在,并且严重而多重。它们不可能在一个短时间内被轻易征服。但是,美国,请记住这句话——它们。
Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many. They will not be met easily or in.
请记住我这句话,当苹果发布了他的读写器或其他能用于认真读书的装置时,人们就会再次开始读书了。
Mark my words, when Apple ships its tablet or some other device that can be used for the serious reading of books, people will read again.
我几乎可以看到你们读这句话时的惊讶表情,不过不用担心,请记住,现在是“数码时代”。
I can almost see your eyebrows rising as you read this, but don!tworry. Remember, this is the Digital Age.
朋友们,请记住下面这句话,或许走在人生的路上,你会感觉到它的作用。
In 39, friends, please remember the following words, perhaps in the way of life, you will feel it 's role.
请帮我翻译“记住他还在影子里关心你”这句话?
请帮我翻译“记住他还在影子里关心你”这句话?
应用推荐