那个地方,请恕我直言,简直是个垃圾场。
请恕我直言,我觉得我们已经确定过了。
Please excuse me for being blunt, but I think we have made sure all the terms.
请恕我直言,我认为这个建议不太合情理。
Saving your presence, I don't think the suggestion is very sensible.
是的,当然,但是他的情况严重…请恕我直言。
那请恕我直言:你想要一个给这三位专家推荐,一次核磁共振检查,还有你在电视上看到的治疗和一个小时的访问。
So let me get this straight: you want a referral to three specialists, an MRI, the medication you saw on TV, and an extra hour for this visit.
侦探停顿了一下,然后又说,"嗯,请恕我直言,Swanson女士,陪审团会去调查你并说:‘哦,男人当然要跟着她,如飞蛾扑火般。
The detective paused then added, "And, I'm gonna have to be frank, Ms. Swanson, a jury's going to look at you and say, 'Well, of course men're going to be following her around. Moth to the flame.
侦探停顿了一下,然后又说,"嗯,请恕我直言,Swanson女士,陪审团会去调查你并说:‘哦,男人当然要跟着她,如飞蛾扑火般。
The detective paused then added, "And, I'm gonna have to be frank, Ms. Swanson, a jury's going to look at you and say, 'Well, of course men're going to be following her around. Moth to the flame.
应用推荐