样样事情都非得由他亲自来办不可;其实你舅父非常愿意全盘包办(我这样说并不是为了讨你的好,所以请你不要跟别人提起)。
Nothing was to be done that he did not do himself; though I am sure (and I do not speak it to be thanked, therefore say nothing about it), your uncle would most readily have settled the whole.
你多次提到的心中的鹰,请你多告诉我一些关于这只鹰的事情,它在在人们生活中扮演什么样的角色呢?
Eagle, I've heard you mentions it a few times. Can you tell me how more about the role how the eagle plays in people's lives.
你多次提到的心中的鹰,请你多告诉我一些关于这只鹰的事情,它在在人们生活中扮演什么样的角色呢?
Eagle, I've heard you mentions it a few times.Can you tell me how more about the role how the eagle plays in people's lives.
信的开头是这样写的:“亲爱的乔治·W·布什”,“如果你知道像我阿斯雷·佩尔森,这样一个10岁女孩能做什么事情来帮助别人,请你给我回信,告诉我做些什么才能帮助或者拯救我们的国家。”
It began, "Dear George W.Bush.If there's anything you know, I, Ashley Pearson, age 10, can do to help anyone, please send me a letter and tell me what I can do to save our country.
如果你的经理拒绝了你的加薪要求,那就请你的经理给出有关你要达到目标薪资需要做好哪些事情的指示。
If your manager rejects your request, ask for a roadmap outlining the steps you must take to reach your target salary.
比如你帮我做了一件事情,我会请你吃饭以便表达我对你的谢意,这当然是我来付账。
For example you help me to do a thing, I will invite you to dinner in order to express thankfulness to you, certainly, I will pay the bill.
路易莎,我亲爱的,请你把有关钱的事情跟理查兹安排一下,让她在她认为合适的时候和按她愿意的方式领去。
Louisa, my dear, arrange with Richards about money, and let her have it when and how she pleases.
让我提请你们注意一个具有苦涩讽刺意味的事情。
这个动作也是在告诉你:“请你尽快离开,我有事情要处理。”
Byholding the paper in his hand, your host is saying, ‘‘I have something to takecare of as soon as you depart.’’
请你把你的问题留到我把事情做完再问好吗?
因此,我们邀请你进入内心聆听你祖先的心声,并在今年努力加入我们的行列,如果这是你感到受召唤所做的事情的话。
So we invite you to go into your heart and listen to your ancestors and strive to join us this year if this is what you feel called to do.
你们互相影响远超过你们所意识到的,无论你们发生什么事情,我们恳请你们务必保持冷静。
You affect each other far more than you realise, and we urge you to keep calm whatever takes place about you.
你没有必要把所有落在你头上的事情都应承下来,比如说邀请你参加的一个聚会或者活动,向你提出的一个问题,甚至是突然让你做某件事。
You don't have to always say yes to everything that comes your way, be it an invite to a party or function, a question or even a chance to do something completely out of the blue.
在这几个晚上,如果别人请你做别的事情,只管告诉他们你有自己的安排就是了。
If others ask you to do things those nights, just tell them you have plans.
如果你已经被假期前的额外工作弄得不胜其扰,那么就请你把可以暂缓的事情推迟几个星期吧!
If you are overburdened with extra tasks for the holidays, try to let some of your other responsibilities slide for a few weeks.
我唯一能做的事情是请你好好学习。
我把事情搞得一团糟,请你一定要原谅我。
你的朋友将通过对关键关系提供主意或指导的方式或者通过邀请你参加你认为很有价值的事情的方式来帮助你。
Your friends will help you by providing ideas and introductions to key contacts and by inviting you to events that you will find valuable.
事情既然是这样,我们不得不请你们考虑是否能减价,比方说10%。
Such being the case, we have to ask you to consider if you can make reduction in your price, say 10%.
但有一件事情,请你不要忘记。
请你告诉我昨天在这里发生的事情好吗?
Would you please be so kind as to tell me what happened here yesterday?
然后,请你们不要匆促地说,这是我们作为例子的东西,因为你们说的任何东西,永远无法做任何事情,除了让你们重新掉入要求的这个小机械。
And then do not rush to say that it is what one takes for example, because anything you say will never do anything except make you fall again into the little machinery of demand.
请你告诉我一些关于你自己的事情好吗?
我们邀请你去留心正在埃及发生的事情。
We invite you to be attentive on what is happening in Egypt.
你在这儿,我正有些事情想请你帮忙。
我讨厌请你做那样的事情。
这个事实需要很多的解释,所以,请你忍耐一下,镇静一下,把这事情的始末听完。
This story requires a long explanation and, therefore, have patience and compose your mind to hear it out.
请你原谅我,不爱你是不可能的事情…
请你原谅我,不爱你是不可能的事情…
应用推荐