在说话时看着对方。在中国,这是一种礼貌的交流方式。
Look at people when you talk. This is a polite way of communication in China.
八年过去了,人们不难看到,中国说话是算数的。
Eight years on, people can see that China has kept its word.
八年过去了,人们不难看到,中国说话是算数的。
最爱说的说永远是中国话,字正腔圆落地有声说话最算话。
Most liked saying that said forever was Chinese, the clear pronunciation and mellow voice landing has a speech most to turn out as said.
我的爷爷奶奶是中国人,但是很惭愧的是每当别人用英语给我说话的时候我都无言以对!
My grandparents were Chinese. It is embarrassing when people speak to me in Chinese and I can't respond.
需要强调的是,中国人说话是算数的。
What needs to be emphasized is that we Chinese mean what we say.
是另外一个隐含的,因为在“你们中国人说话非常好”或你们中国人,它说很好吗?
Is the other one implied, as in "you Chinese you speak very good" or you Chinese it speaks very good?
中国的古人把说话声音的声调分为平、上、去、入四种。这四个单音应该和谐悦耳。
Ancient Chinese spoke with four tones: level, bounce, fall, and enter, and these four tones should be in tune.
自2002年起,我们就一直帮助国际及本土机构与中国公众进行更有效的沟通。用作品说话,让作品展露我们的创意锋芒。
Since 2002, our company has been helping international and local organizations to communicate with the Chinese public. The work we have created for our clients speaks clearer than words.
中国有两点是靠得住的,一是讲原则,二是说话算数。
China can be counted on. Among other things, first, it upholds principles and second, it honors its words.
但是如果非要选择一个,我会选择汉语,中国的北方人说话听起来很带劲,而南方人说话很自然。对我来说汉语的声音轻柔飘逸。
But if to choose one, I prefers Chinese. The northern sounds very "rolling" and the southern sounds natural. To me, Chinese sounds soft and elegant.
而许多漫画把中国描绘成一只长着人脸的熊猫,随图附言道“不要跟爸爸顶嘴”或“你敢和爸爸这样说话!”
Many cartoons depict 12 China as a panda with a man's face, accompanied with text like "Don't talk back to your father" or "How dare how you speak to your father like this! "
这是用自然的方式通过中国文化对世界说话的最好的方式。
It's a best way to speak to the world through Chinese culture in a natural way.
从语言学的角度,我发现在中国恰当的说话方式是极为唐突,甚至是粗鲁的,你很少会听到“请”、“谢谢”。
What I noticed from a linguistic point of view was that the appropriate way to say things in Chinese was to be extremely abrupt even to the point of being rude.
而许多漫画把中国描绘成一只长着人脸的熊猫,随图附言道“不要跟爸爸顶嘴”或“你敢和爸爸这样说话!”
Many cartoons depict China as a panda with a man's face, accompanied with text like "Don't talk back to your father" or "how dare how you speak to your father like this!"
我的中国朋友想和你用英语说话。
我热爱中国文化,并期待着学习说话的语言和结识新朋友。
I love Chinese culture and look forward to learning to speak the language and meet new people.
第一,中国是说话算数的国家,兑现了加入世界贸易组织时作出的郑重承诺。
First, China is a country that honors its words and has fulfilled all its solemn commitments upon WTO accession.
“大山”Rowswell标志,一名加拿大的电视名人在中国获得了名声跨说话,很少执行了。
Mark "Dashan" Rowswell, a Canadian television celebrity in China who gained fame through cross talk, rarely performs anymore.
跟中国不一样,西方人认为边嚼食物边说话是不礼貌的行为。
The western people consider it is impolite to speak with food in mouth, which is a big difference in culture between Chinese and western.
我的韩国朋友跟他说话,告诉他我们这些人是中国人,日本人和缅甸人,都非常高兴见到他。
My Korean friend talked to him in Korean telling him about us that we are Chinese, Japanese and Burmese waiting for him and happy to see him.
告诉他们这是中国人说话最正常的语速!
告诉他们这是中国人说话最正常的语速!
应用推荐