是否有进一步说明问题的论据来支持这个理论?
也许最能说明问题的是,黑猩猩从周围的世界获取的信息不如我们获取的那么多。
Most tellingly, perhaps, chimpanzees do not draw as much information from the world around them as we do.
一个挥之不去的问题阻碍了许多新企业的脚步,即“我为什么需要它?”或者,也许更能说明问题的是,“为什么你需要知道这个?”
The persistent question of "Why do I need that?"—or, perhaps more tellingly, "Why do you need to know that?"—dogs the steps of many new ventures.
一个挥之不去的问题是“我为什么需要它?”——或者,也许更能说明问题的是,“为什么你需要知道这个?”——-阻碍了许多踏入新的冒险的脚步。
The persistent question of "Why do I need that?"—or, perhaps more tellingly, "Why do you need to know that?" —dogs the steps of many new ventures.
为了评估作者是否声称过任何因果关系,研究人员在每篇论文的标题和摘要中寻找能说明问题的动词,比如“增强”、“促进”、“便利”和“加强”。
To assess whether the authors claimed any causation, researchers then looked for telltale verbs in each paper's title and abstract, verbs like "enhance", "promote", "facilitate", and "strengthen".
中国的经历是很能说明问题的。
总是有一个度量指标能够说明问题的。
葡萄牙就是一个能说明问题的好案例。
食品政策就是一个很能说明问题的例子。
请向他说明问题的所在。
另一个说明问题的原因是,他们没有共同的东西。
Another contributing cause is that they lack things in common.
下面详细讲述了每一条建议以及用于说明问题的脚本。
Each recommendation is detailed below along with a Bash shell script for illustration.
要知道仅仅解决一个问题并不能确切地说明问题的所在。
Knowing that there is a problem does not necessarily help to pin down what it is.
但是最说明问题的数字是白人对亚裔的140点优势。
But the number that is most revealing is the 140-point advantage for whites over Asians.
这些疾病的根源并未得到处理,肥胖的普及便是能说明问题的标志。
The root causes of these diseases are not being addressed, and widespread obesity is the tell-tale signal.
很能说明问题的是德国是今年梅赛德斯销量降低的少数几个地区之一。
It is telling that Germany is one of the few places where sales of Mercedes cars have fallen this year.
很能说明问题的是,目前大多数人认为引领世界的经济体中国而不是美国。
Tellingly, a majority now regard China, not America, as the world's leading economy.
主动性是应该有的,但是在主动性之前,这儿还有很多能够更说明问题的层面。
Initiative is expected. But there are many layers to initiative that really tell a deeper story.
对于在周三晚上和周四下午到访的人而言,这是一个很能说明问题的目的地。
It was a telling destination for those visits Wednesday night and Thursday afternoon.
她不是看见他脸上那绝望的表情,那种比任何语言都更有说明问题的表情吗?
Seen that despairing look on his face which was more open an avowal than any words could be?
我继续设法把事情说清楚,开始做手势,只是没敢把手指向那个说明问题的地方。
I start hand gestures but stop short of pointing at the necessary areas.
也许最能说明问题的的,当大家都在尖叫着“新泡沫”的时候,泡沫其实不会出现。
And, perhaps most telling, you can't have a bubble when people are constantly screaming "bubble!"
不过关于过去1000年的地图,最能说明问题的却是世界上最有学识的人也不知道的档案。
The most revealing thing about maps of the past 1,000 years, however, is the record of what the world’s best informed people did not know.
最说明问题的是非法市场,从墨西哥城周围的座位来看,墨西哥电影是盗版业的主要组成部分。
Most telling is the illegal market. Judging by the stalls around Mexico City, Mexican movies are a big part of business for the pirates.
最能说明问题的和运动员相关的研究采用了1992年巴塞罗那夏季奥运会的颁奖典礼的录像带片段。
The most telling study involving athletes used footage from medal ceremonies at the 1992 Summer Olympics in Barcelona.
最能说明问题的例子是,当应用程序在servlet层创建这些令牌,然后将其传递到ejb层的时候。
The best example of this is when the application creates these tokens in the servlet layer and then passes them to an EJB layer.
隆伯格一再地以比例来谈灭绝物种的数量,他只是想说明问题的规模呢,或者是大事化小、小事化无的手法呢?
When Lomborg restates the number of lost species as a percentage of total species, is he simply showing the true size of the problem or is he perhaps also trying to trivialize it?
隆伯格一再地以比例来谈灭绝物种的数量,他只是想说明问题的规模呢,或者是大事化小、小事化无的手法呢?
When Lomborg restates the number of lost species as a percentage of total species, is he simply showing the true size of the problem or is he perhaps also trying to trivialize it?
应用推荐