你是说故事的你自己的生活,您可以创建自己的传奇或没有。
You are the storyteller of your own life, and you can create your own legend or not.
《美国生活》节目的主播IraGlass就是一个好例子,强悍的说故事的本领可以把一个默默无名的普通人变成明星。
Ira Glass of the radio and TV show, This American Life is an excellent example of how powerful storytelling can turn the mundane into the sublime.
来来来。接着说你的故事。
“现在,”他在故事的结尾说,“这不再是秘密了。”
"Now," he said at the end of the story, "it need not be a secret any more."
“不过这并不是童话!”正在听故事的小男孩说。
"But that is no fairy tale," said the little boy, who was listening to the story.
农夫开始讲他的故事,说他要带鹅去受洗。
The countryman began to tell his tale, and said he was going to take the goose to a christening.
“这就是我的故事。”卷丹花说。
当我结束小钢铁厂的故事时,格罗夫说:“好,我明白了。”
When I finished the minimill story, Grove said, "OK, I get it."
“这个,这就是我的小故事。”金凤花说。
当他们吃吃喝喝,玩得很开心的时候,老国王说他要给他们讲一个故事。
When they had eaten and drank, and were very merry, the old king said he would tell them a tale.
有个故事说,一个人太急于“帮助”一只蝴蝶来到世界,就很早地打开了它的茧。
There's a story about a man so eager to "help" a butterfly into the world that he opens its chrysalis too soon.
他说关于洗劫的那些议论都是些耸人听闻的故事。
他说八种语言,是个出了名的讲故事高手。
王后说:“带这位小姐去看假海龟,听它的故事。”
The Queen said, "Take this young lady to see the Mock Turtle, and to hear his history."
除此之外,他说,通常没有一个“权威的叙述者”带领我们读完故事。
Beyond that, he said, there is usually no single "authoritative narrator" who takes us through the story.
“这位年轻小姐,”鹰头狮说,“想听听你的故事,真的。”
"This here, young lady," said the Gryphon, "she wants for to know your history, she do."
成为一名健谈的人的一个策略是,鼓励你的谈话对象说出他们自己的故事。
One strategy to be a good conversationalist is to motivate your partner to tell their own stories.
这些故事的重点,它们的内在目标,可以说,通常是解释动物的某些特征,它是如何产生的。
The point of these stories, their internal objectives, so the speak, is usually to explain some features of the animal, how it arose.
他在1945年的电影《美国大兵乔的故事》中扮演了一个角色,或者说(该角色的)一系列不同美国人格;这部电影基于记者厄尼·派尔在战争末期时所发生的故事而拍摄。
He appers as a character, or a collection of American personalities, in the 1945 movie The Story of GI. Joe, based on the last days of war correspondent Ernie Pyle.
他在1945年的电影《美国大兵乔的故事》中扮演了一个角色,或者说(该角色的)一系列不同美国人格;这部电影基于记者厄尼·派尔在战争末期时所发生的故事而拍摄。
He appers as a character, or a collection of American personalities, in the 1945 movie The Story of GI. Joe, based on the last days of war correspondent Ernie Pyle.
真正的故事都是自己来的。它们轻敲着我的前额,说:“我来了!”
The right sort come of themselves; they tap at my forehead and say, "Here we are."
接着说——把你的故事讲给我听。
守财奴开始讲他的故事,说他的钱被抢了。
The miser began to tell his tale, and said he had been robbed of his money.
鹰头怪接着说:“来,我们听听你的故事吧。”
The Gryphon added, "Come, let's hear some of your adventures."
“我只希望我能讲一个新的故事。”老人说。
他说,无论是粗暴的体力游戏、户外游戏、社交游戏还是假装游戏,孩子们都能从边玩边编故事的机会中学到重要的东西。
Whether it's rough physical play, outdoor play or social or pretend play, kids derive important lessons from the chance to make things up as they go, he said.
斯旺森说:“有时这会出错,但大多数时候不会。”他建议,在孩子们6到8岁的时候,家长们应开始在发故事、照片之前征求孩子的意见。
"Sometimes it goes wrong, but most of the time it doesn't," says Swanson, who recommends starting to ask children permission to post narratives or photos around ages 6 to 8.
这就是为什么我们说民间故事是公共的。
这就是为什么我们说民间故事是公共的。
应用推荐