当某人试图转账到我的账户时银行工作人员说我的名字写错了。
When someone tried to transfer money to my account the bank said my name was written wrong.
在学校里,他们说我的名字很滑稽,音节好像是铁皮做的,会碰痛嘴巴里的上颚。
At school they say my name funny as if the syllables were made out of tin and hurt the roof of your mouth.
当女孩父亲问范老师姓名时,他说我的名字无关紧要,他打这个电话只是出于对同胞的同情。
It didn’t matter what his name was, Teacher Fei replied when the girl’s father asked for it; he was merely calling as a man who was sympathetic to a fellow-man’s situation.
父亲停了好一会儿才说:“他知道我的名字,孩子。”
“我想不出她去哪儿了。”他说着,站了起来,直呼小叮当的名字。
"I can't think where she has gone to," he said, rising, and he called Tink by name.
“恐怕我晚些时候还得参加考试。”学生卷起裤腿说:“老师,你能根据我的腿猜出我的名字吗?”
"I'm afraid I have to take the exam later," The student pulled up his trouser legs and said, "My dear teacher, can you guess my name by my legs?"
“我的名字不是梅兰波。”皮诺乔回答说。
柜台后面的警官叫住了我,说:“小姐,你的名字和我们通缉名单上一个人的名字很像。”
The officer behind the counter called me up and said: "Miss, your name looks like the name of someone who's on our wanted list."
“是啊!”我说,我很高兴我的旧名字能得到了新的宣告。
"Yeah," I said, taking pleasure in the new announcement of my old name.
警察说他们想要我的名字和地址给我寄一封感谢信。
The police said they wanted my name and address to send me a thank-you note.
这个骨瘦如柴的男孩皱起眉头说:“你是谁,约翰·德北菲尔德,竟敢命令我,还叫我‘孩子’?你知道我的名字,我也知道你的!”
The skinny boy frowned, "Who are you then, John Durbeyfield, to order me about and call me 'boy'? You know my name as well as I know yours!"
你可以这样说:“我记得你昨天说了一些有趣的事情,还想多谈谈,但我是新来的,还不记得你的名字。你介意再告诉我一遍吗?”
You can say something like, "I remember you said something very interesting yesterday and wanted to talk about it some more, but I'm new here and don't remember your name yet. Would you mind telling me again?"
你说她从来没提过我的名字,也没有人向她提到我。
You say she never mentions my name, and that I am never mentioned to her.
当我告诉他我的名字,他说,“欧文·辛格!”哇!
是啊,说的好听,但还是不能让我想起来那家餐厅的名字啊。
Reassuring, yes, but that still doesn't help me remember the name of that restaurant.
朱丽叶说,只有你的名字才是我的仇敌,你即使不姓蒙太古,仍然是这样的一个你。
So, Juliet: "' tis but thy name that is my enemy." Thou art thyself, though not a Montague.
几年以后,我觉得迈尔斯已经长大,能够懂事了。我对她解释说:你的名字很特别。
Years later, when I felt she was old enough to understand, I explained to Myles, Your name is very special.
接着,一个整洁的、衣着光鲜的男人出现了,他带着笑容说出我的名字。
Then a trim, well-dressed man walked up, smiled, and said my name.
我以医生特有的职业方式微笑着,叫着孩子的名字。我说,来吧,玛蒂尔达,张开嘴,让我看一下你的嗓子。
I smiled in my best professional manner and asking for the child's first name I said, come on, Mathilda, open your mouth and let's take a look at your throat.
波特表示:“没人相信我说的是我自己的名字。
He said: ‘No one ever believes that I’m telling the truth about my name.
这反倒让我想起了外国的某机械唯物主义哲学家,名字我给忘了,但是,他说:“空间,是虚无的框架!”
That actually reminds me of some foreign mechanical philosopher, whose name slipt my mind, but he said: "Space is an empty frame!" which was laughed at but made me believe that he found the truth.
这反倒让我想起了外国的某机械唯物主义哲学家,名字我给忘了,但是,他说:“空间,是虚无的框架!”
That actually reminds me of some foreign mechanical philosopher, whose name slipt my mind, but he said: “Space is an empty frame!”
由于我没有毕业,他总是说:“Oprah Gail(我的中间名字),我不知道没有学位你能做些什么。”
He'd say, "Oprah Gail"—that's my middle name—"I don't know what you're gonna do without that degree."
我们还没有谈到,在20页,我不知道大家的书是否一样,但是你们提到一个观点,我不知道,如何说这个人的名字,叫做福柯吧。
We haven't gotten to that yet. On page 20, I don't know if everyone has the same book but you bring up a point about I'm not sure how to say this person's name called Michel Foucault.
张太太说:“结婚时是我丈夫的父母买的房,写的是我丈夫的名字,所以他和他的岳父母(应为父母,原文有误——译注)说,根据新的法律,我无权获得一半房产。”
"My husband's parents bought it when we married. It's in my husband's name so he and his parents-in-law are saying that under the new law I am not entitled to half of it," said Mrs Zhang.
我不希望他要求我说出他的名字,因为我将他的名字早已抛到九霄云外了。
I hope he doesn't ask me to say his name because I already forgot it.
他们反复的告诉我,总有一天,我可以不用舌头打卷就可以说出自己的名字。
They repeatedly told me that one day I’d be able to say my name without tripping over my tongue.
他们反复的告诉我,总有一天,我可以不用舌头打卷就可以说出自己的名字。
They repeatedly told me that one day I’d be able to say my name without tripping over my tongue.
应用推荐