他们威胁说,如果该党对其发展方向不作大的调整,他们就发动大家集体退党。
They threatened to lead a mass walk-out if the party did not sharply change direction.
我对他们说,除去浴缸里的皂垢是生活最大的回报,因为自从第一场雪以来浴缸就一直没有好好清理过。
I speak to them about life's greatest rewards waiting in the removal of soap scum from the bathtub, which hasn't been properly cleaned since the first snowfall.
一见到你就讨厌你的人,他们说讨厌你,边说边做着鄙夷的手势——但这些人并不会伤害到你,对吗?
People who hate you when they see you, they say they hate you, and they make disdain gestures—but these people won't hurt you, right?
“我没有给他们机会,我从一开始就保持了自己的速度。”赛后他对记者说。
"I didn't give them a chance and I kept my speed from the start," he told the reporter after the match.
我就对他们说,你们所上的那高处叫什么呢。
Then I said unto them, What is the high place whereunto ye go?
他们出城走了不远,约瑟对家宰说:“起来,追那些人去,追上了就对他们说:‘你们为什么以恶报善呢?
They had not gone far from the city when Joseph said to his steward, "Go after those men at once, and when you catch up with them, say to them, 'Why have you repaid good with evil?
你就对他们说,我在王面前恳求不要叫我回到约拿单的房屋死在那里。
Then thou shalt say unto them, I presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there.
他就对他们说:“你们为何行这样的事呢?”
“对,我将不带什么订婚的礼物,而带一个故事来,”他说。这样他们就分手了。
“Very well,” he replied; “I shall bring you no other marriage portion than a story,” and so they parted.
“即使当时我对你十分生气,但我仍然爱你”,当我的孩子们很小时我就对他们说,在以后的岁月中,我们发生了冲突后,他们仍能理解我。
"Even when I'm angry at you I still love you, " I told my sons when they were little, and they still repeat this back to me after our fights.
我就对你们说,不要惊恐,也不要怕他们。
Then I said to you, "do not be terrified; do not be afraid of them."
他们对约瑟说这话,约瑟就哭了。
就对他们说:“你们为什么睡觉呢?
他们对他解释说,他应该去杀掉那些该杀的敌人,而不是自己想杀谁就杀谁。
They explained to him that he was supposed to be killing enemies of a certain type, not whoever he felt like.
以色列众民见王不依从他们,就对王说,我们与大卫有什么分儿呢?与耶西的儿子并没有关涉。
When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king: 'what share do we have in David, what part in Jesse's son?
一个妇女看见有三位老人坐在她家的前院里,就对他们说:“我想我不认识你们,但你们一定饿了吧。
A woman saw three old men sitting in her front yard. She said, “I don’t think I know you, but you must be hungry.
对客户们说“可交付”就意味着暗示他们最好确保提出的需求都是正确的,因为这就是敏捷开发工作的方式。
Saying "shippable" to people in the customer role means implies they'd better get the requirements right because that's the way Agile development works.
你给他们解释说,对美国而言,救助次贷要比以巨大的损失出售收回的房子要好,他们就开始向萨特利先生那样咆哮。
Try to explain why mortgage relief is better for America than foreclosing on homes that must be sold at a huge loss, and they start ranting like Mr. Santelli.
你给他们解释说,对美国而言,救助次贷要比以巨大的损失出售收回的房子要好,他们就开始向萨特利先生那样咆哮。
Try to explain why mortgage relief is better for America than foreclosing on homes that must be sold at a huge loss, and they start ranting like Mr. Santelli.
应用推荐