好孩子都是说实话的。
汤姆非常诚实,一定会说实话的。
你可以信任他。他总是说实话的。
抱歉,这是那个说实话的唱歌小姐吗?
Excuse me . Is this where the singing lady is , who tells the truth ?
这项任务必须与说实话的伙伴一起进行。
The assignment is to get together with a partner who always tells the truth.
你本来可以跟我说实话的。
他缺乏说实话的勇气。
忘了说实话的祖先们。
说实话的最大好处就是你不用记住自己说过什么。
The greatest advantage of speaking the truth is that you don't have to remember what you said.
说实话的最大好处就是,你不用记住自己说过什么。
The greatest benefit to tell the truth is, you don't have to remember what he said.
主句从句(形容词从句)每人个都喜欢说实话的孩子。
但是说实话的有时我也很烦他的唠叨,不过我很爱她。
But tell the truth of sometimes I am also very vexed his loquacious, however I love her very much.
这故事告诉我们:撒谎的人是没人相信的,即使当他说实话的时候。
There is no believing a liar, even when he speaks the truth.
我想去问玛格·丽特这些东西究竟到哪儿去了,但是她肯定不会对我说实话的。
I was about to go and ask Marguerite to tell me exactly why these items were missing. But I knew for certain that she would not admit the truth.
例如,我们都会同意如果我们能够通过撒谎而使某人不至受伤,那么使人免受伤害的义务就比说实话的义务更重要。
For example, most of us would agree that, if we can save someone from serious injury by lying, then we have more of an obligation to save someone from injury than we do to tell the truth.
说实话,这本书并没有我预期的那么好。
说实话他本来就不能为定购这些超过十二罗的光碟提供正当理由.
In all honesty he could not have justified ordering more than twelve gross of the disks.
至于我,我不想放弃我的足球衫。但是,说实话,我已经有一段时间没有踢球了。
As for me, I did not want to give up my football shirts. However, to be honest, I have not played football for a while.
我听说一种新发明的药物可以让人说实话,在审问恐怖分子时可能会派上用场。
I hear a newly-invented drug can make people tell the truth and it may prove useful in questioning terrorists.
说实话,这比我预期的要多。
说实话,我起初并不喜欢我的室友,因为我们的性格截然相反。
In all honesty, I don't like my roommate at first because we are poles apart in personality.
说实话,我从来没有想过要把我作为犯罪小说作家的身份保密,我的朋友们一直都知道这一点。
To be honest, I never meant to keep my being a crime writer a secret or anything, and my friends have always known.
经验丰富的骗子会装腔作势来欺骗你;例如,他们往往故意直视你的眼睛,就好像他们在说实话。
Experienced liars can make use of gestures to take you in; for instance, they often deliberately look at you straight in the eyes as if they were telling the truth.
事实上,说实话,即使现在我也很难想到我们有什么共同之处,但也许这就是为什么我们如此享受彼此的陪伴。
In fact, to be honest, I struggle even now to think of things we have in common, but maybe that's what makes us enjoy each other's company so much.
事实上,说实话,即使现在我也很难想到我们有什么共同之处,但也许这就是为什么我们如此享受彼此的陪伴。
In fact, to be honest, I struggle even now to think of things we have in common, but maybe that's what makes us enjoy each other's company so much.
应用推荐