她的父母没有同意她的决定,如果她失败了,她的母亲就会说,“我早跟你说过。”
Her parents did not approve of her decision and, if she failed, her mother would say, "I told you so."
她笑着说:“我的父母都老了。”
她的父母真的很高兴她参加BuddyBall,他们说克莱尔参加了BuddyBall后变得更加自信和善于交际了。
Her parents are truly happy about BuddyBall and they say that Clara is more confident and sociable after her BuddyBall sessions.
我把她介绍给我的家人,并解释说我父母失去了听觉。
I introduced her to my family and explained that my parents are deaf.
我用手语重复了詹宁斯女士说的话,以防我的父母没有读她的唇语。
In sign language, I repeated what Ms. Jennings had said in case my parents hadn't read her lips.
“父母对我的爱支持着我充实地度过每一天。”向说。她补充道,她已经开始制作玩偶了。
"My parents' love supports me to live every day to the fullest," Xiang said, adding that she had taken up doll-making.
她的父母说,在外面响了两声响雷之后,就听见女儿的尖叫。
Her parents say they heard their daughter scream after two bursts of thunder erupted outside.
提起这个为很多父母所熟知争斗,罗森说,刚开始她和丈夫对科技产品的使用有严格的限制。
Recounting a struggle that will sound familiar to many parents, Rowlson said that at first, she and her husband imposed limits on tech use.
我给我的父母打电话,但他们说,‘都是你的错,你不早点把她嫁掉,就是因为少个男人憋的。’
I rang up my parents, but they said, 'It's your fault, you haven't got her married.
“他写给他的父母说他很痛苦,没法继续下去,”她这样告诉联合快报。
"He wrote to his parents that he's suffering and he can't go on," she told the Associated Press.
她的父母说这是“剧痛之源”,因为她没有战胜酒精。
Her parents said it was a "source of great pain" that she had lost her battle with alcohol.
如果她未能“处理”她的父母,她就必须不仅和他们断绝来往,而且和每一个和他们说过话的人断绝来往,包括她的兄弟姐妹。
If she failed to "handle" her parents, she would have to disconnect not only from them but also from everyone who spoke to them, including her siblings.
玛丽把这件事的大部分都向我们讲了,但有关她父母那一部分没有说。
Mary told us most of the story but kept back the part about her parents.
琪琪随后上床睡觉。她的父母还在网上看老师对女儿的学习进步是怎么说的,有时他们也会听听琪琪课堂上的录音。
Later, after QiQi goes to bed, the parents stay online to see what the teacher says about the girl's progress in class, sometimes listening to recordings of her class sessions.
“我曾经是学校里唯一的亚洲女孩”,李女士说,她的父母出生在南韩,在阿根廷有一个针织品公司;她的英语、西班牙语和韩语都很流畅。
“I was used to being the only Asian girl at school,” said Ms. Lee, whose parents were born in South Korea and now own a knitwear company in Argentina; she is fluent in English, Spanish and Korean.
“我曾经是学校里唯一的亚洲女孩”,李女士说,她的父母出生在南韩,在阿根廷有一个针织品公司;她的英语、西班牙语和韩语都很流畅。
"I was used to being the only Asian girl at school," said Ms. Lee, whose parents were born in South Korea and now own a knitwear company in Argentina; she is fluent in English, Spanish and Korean.
不是说父母不爱孩子,而是父母没有发现孩子美的潜质,没有读懂孩子的内心深处,因此不能通过合适的途径去真正支持她。
Not that the parent doesn't love the child, but that the parent doesn't see the potential beauty or the soul in a child, can't really endorse her in some way.
检察官说,米尔斯在俄罗斯还有一个家——她的父母、兄弟姐妹——她希望他们照顾好她的孩子。
Prosecutors say Mills still has family in Russia - her parents, brother and sister - and wants them to take care of her toddlers.
达拉·维佛尔,一位德保罗大学繁忙的芝加哥校园的交换生,说她去年回到慢节奏的加州萨克拉门托的父母住处的经历几乎算得上是文化冲击。
Darla Weaver, a transfer student at DePaul University's bustling Chicago campus, says going back to her parents' house last summer in sleepy Sacramento, Calif. was sort of a culture shock.
她的父母说,即使是和她打电话聊天,除了回答“好”、“没有”、“行”之外,她也很少有别的什么话要说。
Her parents say that in telephone conversations with her, she often responds by saying little more than yes, no and o.k..
正如玛丽跟她儿子查尔斯说的一样,她的父母一直朴素地生活养家,直到有一天,一切都改变了。
And as Mary tells her son, Charles, her parents managed a modest life for the family, until an accident changed everything.
内务大臣梅说她只下令对欧洲公民入境英国时放松边检,其中包括同父母一起出游的小孩,这样警卫人员就能把焦点集中于嫌疑更大的入境者。
The home secretary says she authorised a trial of light-touch inspection for Europeans, including children travelling with their parents, to allow agents to focus on more suspicious people.
安娜·斯塔西亚说,她和她父母都相信,如果给奥尔巴一个机会,她可以完成正常的学业。
Anastasia said she and her parents were convinced that Alba could do regular schoolwork if given a chance.
她的父母,米迟和杰内斯,听她的医生克里斯汀·罗密特说,她是聪明并且有决心的一个好女孩,曾被警告过要注意酒精滥用的危害。
Winehouse's parents, Mitch and Janis, heard her GP, Dr Christina Romete, describe the singer as intelligent and determined, and said she had been warned of the dangers of alcohol abuse.
凯瑟曾说,在从自己位于佛吉尼亚的家乡开始的旅行中,她觉得“自己把他们的精神支柱(她的祖父母)放在了自己的后面。”
Cather once said that during the trip from her birthplace in Virginia, she imagined that, "I had left even their spirits [her grandparents] behind me."
克劳迪亚说,他打她,用烟头烫她,还威胁她说,如果她试图逃跑,将会杀了她墨西哥的父母。
She says he would beat her up, burn her with lit cigarettes and tell her he would have her parents in Mexico killed if she tried to resist or escape.
克劳迪亚说,他打她,用烟头烫她,还威胁她说,如果她试图逃跑,将会杀了她墨西哥的父母。
She says he would beat her up, burn her with lit cigarettes and tell her he would have her parents in Mexico killed if she tried to resist or escape.
应用推荐