你说的方式是否正确?(你个人的真实想法并不重要)。
Did you say the right things? (What you thought doesn't really matter.)
辩论的精髓在于你应该能够支持或反驳任何观点,但组织方却要求我们说出自己的真实想法。
The idea of debating is that you should be able to speak for or against any proposition, but the organisers asked us to say what we truly believed.
给他们一个机会把真实想法说出来,然后再冷静地解释你为什么不同意他们。
Give them a chance to express their feelings and then calmly explain why you may disagree with them.
我说他们给我提供了很好的机会,我希望我们能保持联系……确实,你不得不假设自己会再遇上这些人,在这时候和盘托出自己的真实想法会很愚蠢。
I said I'd been offered an amazing opportunity and I hoped we would keep in touch... You do have to assume you'll meet people again and it would be foolish to speak your mind.
互联网让你的客户享有更多畅所欲言的机会,说出他们真实的想法,喜欢你什么,不喜欢你什么。
The Internet lets your customers sound off and tell you exactly what they like or don't like about your business.
你是想要别人害怕你还是觉得自在,说出他们的真实想法?
Do you want people to feel scared of you, or to feel safe and able to speak their mind?
在任何情况下你都应毫不犹豫地说出你真实的想法。
Under no circumstances should you hesitate to offer your opinion as it is.
说出你的想法,看看会发生什么,最糟糕地情况是你将会减弱一个本不真实的关系程度;
Voice your thoughts and see what happens. At worst, you'll weaken a bond that wasn't authentic.
他说:“你要有能力领导下属,不管他们对你的真实想法是什么。如果你试图按照大家的意思来管理公司,那就是自掘坟墓。”
"You have to lead people without really caring what they think about you," he said. "Managing by trying to be liked is the path to ruin."
“从你的研究领域中选择一个想法,并想办法让它在一个完整而真实的生活中得到应用,”Lyons说。
"The idea is to take an area of your research and show how it could be used in a full, real life context, " says Lyons.
现在有两个选择:告诉他你感觉他有多糟糕的真实想法,或者看着他的眼睛说:“别担心。”
You have two choices right now: Tell your direct report how much he's messed up or look him in the eyes and say, "Don't sweat it."
现在有两个选择:告诉他你感觉他有多糟糕的真实想法,或者看着他的眼睛说:“别担心。”
You have two choices right now: Tell your direct report how much he's messed up or look him in the eyes and say, "Don't sweat it."
应用推荐