北Yungas路(也叫ElCamino delaMuerte,西班牙语叫做死亡之路)43海里长,连接La Pazand Coroico,位于玻利维亚La Paz东北35英里。
The North Yungas Road (also known as the El Camino de la Muerte, ‘Road of Death’ in Spanish) is a 43 mile road connecting La Paz and Coroico, 35 miles northeast of La Paz in Bolivia.
她想听希腊语和拉丁语是怎么说的,我给她读了史诗《奥德赛》和西塞路反击卡提林纳那篇著名的演讲。
She wanted to hear what Greek and Latin sounded like, and I read to her from the Odyssey and the speeches against Cataline.
现在一路上可看的东西越来越多了,和俄克拉荷马州无穷无尽的直道完全不可同日而语。
There is also so much to look at now, a far cry from the endless straight roads of Oklahoma.
即便你不懂西班牙语或塔加路族语,也无论你身在波多黎各还是菲律宾,超市总是有着其基本特性和模式:过道,手推车,结款处。
Even if you don't speak Spanish or Tagalog, the supermarkets in Puerto Rico or the Philippines share a basic logic and format: aisles, shopping cart, checkout.
这款新香烟在过去两个月只在试点城市销售,但不久就将在全国范围内推广。一个宣传语为“‘万宝路’地球:一个顾客,救一分地球”的广告已经发布。
The new cigarettes, released in limited test-market cities over the past two months, will be ready for a national rollout in mid-June.
好不容易我才抵达了意大利的锡耶纳,一路上拖着沉重的行李,我辗转搭了四趟火车,中途还在佛罗伦萨搭错了车,沿途的人都在说着我听不懂的意大利语。
After four trains and a wrong turn in Florence, I was in Siena, Italy, carrying too much luggage and struggling for words I didn't know.
普路托是希腊神话中的地府之神,同时,普路托一词在古希腊文中又是财富的同义语。
Pluto was a god in the hell in Greek mythology. In ancient Greek language, Pluto also means wealth.
踏实地走一步路,赛过说一百句空泛的美丽语。
A solid step forward speaks louder than a hundred empty, fair words.
从语用的角度来研究新闻语篇中的模糊语仍然还有很长的路要走。
The study on employment of vagueness in news from a pragmatic point of view still calls for further research efforts.
好不容易我才抵达了意大利的锡耶纳,一路上拖着沉重的行李,我辗转搭了四趟火车,中途还在佛罗伦萨搭错了车,沿途的人都在说着我听不懂的意大利语。
After four trains and a wrong turn in Florence, I was in Siena , Italy, carrying too much luggage and struggling for words I didn't know.
以塔加路语为基础;从其它菲律宾语言中形成它的全部词汇。
Used as the name for the Austronesian language that is based on Tagalog, draws its lexicon from other Philippine languages, and is the official language of the Philippines.
滋贺县的官方网站是利用外部网站的自动翻译服务,翻译成中文、英语、韩语、葡萄牙语、西班牙语、塔加路族语。
The Shiga Prefecture official website can be translated into English, Chinese, Korean, Portuguese, Spanish and Tagalog using an external automatic translation service.
只要有三条主要道路相交,就会为旅人张贴公布消息,拉丁语称三岔路为Trivia,意思就是三条路的交叉口。
Wherever three major roads crossed news was often posted for travelers. The Latin word for such a crossroads was trivia or trivia, literary a three-road junction.
只要有三条主要道路相交,就会为旅人张贴公布消息,拉丁语称三岔路为Trivia,意思就是三条路的交叉口。
Wherever three major roads crossed news was often posted for travelers. The Latin word for such a crossroads was trivia or trivia, literary a three-road junction.
应用推荐